Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

asustándolo
ungleich
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
dis·pro·por·tion·ate·ly [ˌdɪsprəˈpɔ:ʃənətli, αμερικ -ˈpɔ:r-] ΕΠΊΡΡ
1. disproportionately (unequally):
disproportionately
2. disproportionately (too much):
disproportionately
disproportionately
a disproportionately large amount of sth
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
disproportionately ΕΠΊΡΡ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ
disproportionately
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Many people criticized the process for victimizing small people disproportionately, while many politicians and businesses were left untouched.
en.wikipedia.org
Examination of the 2011 data shows that while a majority of workplace fatalities occurred to males, workplace violence disproportionately affects females.
en.wikipedia.org
The effects of isolated cases of "personal" incompetence can be disproportionately significant in military organisations.
en.wikipedia.org
They recommended not less than four-seaters, except where the geographic size of such a constituency would be disproportionately large.
en.wikipedia.org
They are also a disproportionately urban community, reflecting an old historic legacy.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
By contrast, the end of heavy stars is disproportionately dramatic compared to their light colleagues - after a lifespan of 100 million years at the most, they end their existence with a tremendous supernova explosion.
[...]
www.mpa-garching.mpg.de
[...]
Dafür gestaltet sich das Ende von schweren Sternen im Vergleich zu ihren leichten Kollegen ungleich dramatischer - nach maximal 100 Millionen Jahren Lebenszeit beschließen sie ihr Dasein mit einer gewaltigen Supernova-Explosion.
[...]
[...]
Mekas s oeuvre, although created in part more than 40 years ago, not only anticipates much of what we see today on MTV or YouTube, it is also disproportionately more radical.
www.stylepark.com
[...]
Was er zum Teil vor mehr als vierzig Jahren geschaffen hat, nimmt nicht nur vieles, was heute bei MTV oder YouTube erscheint, vorweg, es ist ungleich radikaler.
[...]
On the new CD by Markus Wolf and Julian Riem, it comes together with the disproportionately better-known sonata by Richard Strauss, to allow us a glimpse into the world of music in Munich between the end of the 19th century and the end of the period under the emperor.
[...]
www.farao-classics.de
[...]
Auf der neuen CD von Markus Wolf und Julian Riem verbindet sie sich mit der ungleich bekannteren Sonate von Richard Strauss zu einem Einblick in die Münchner Musikwelt zwischen dem Ende des 19. Jahrhunderts und dem Ende des Kaiserreiches.
[...]
[...]
Deep ocean trenches make up only 2 % of the seafloor but may be disproportionately important as a trap for carbon.
[...]
www.fona.de
[...]
Tiefe Ozeangräben wie der Marianengraben decken zwar nur 2 % des Meeresbodens ab, könnten aber eine ungleich größere Rolle im Kohlenstoffumsatz spielen.
[...]
[...]
Cadavers, and later large game that had been brought down, provided meat containing disproportionately more protein than a fruit and plant-based diet.
[...]
www.litrix.de
[...]
Kadaver und später erlegte Großtiere brachten Fleisch, welches ungleich mehr Proteine enthielt als Früchte und Pflanzenkost.
[...]