armar στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για armar στο λεξικό Ισπανικά»Ιταλικά (Μετάβαση προς Ιταλικά»Ισπανικά)

armar [arˈmar] ΡΉΜΑ trans

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
armar gresca
armar el gorigori
armar (un) follón
armar jaleo
armar camorra

Μεταφράσεις για armar στο λεξικό Ιταλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Ιταλικά)

armar Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

armar caballero a alg STOR
armar (o montar) un cirio
armar (un) follón
armar mucho ruido fig
armar el gorigori
la que se va a armar
armar(se) un taco fam fig
se va a armar la gorda

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ισπανικά
Muchos no aguantaron y ya se adelantaron, otros tendrán fiaca y pasarán del 8 sin armar nada todavía.
www.veropalazzo.com.ar
Y de paso cañazo, fue a armar el circo para las elecciones...
periodicotribuna.com.ar
Ideales para armar o sumar las a un plantel de madres o para convertir las en vaquillonas de consumo especial.
rosgan.com.ar
Ese núcleo que imanta nuestros ensueños se empieza a armar en la edad de formación y puede modificarse siempre y cuando uno haga algo.
elaguantepopulista.blogspot.com
Es una suite, una forma musical que viene desde hace siglos y que consiste en muchos temas pequeños para armar algo grande.
radiopuntocero.com
El grupo empezó con el baterista y la chelista que querían armar una banda, entonces hicieron varias agrupaciones, pero no les fueron sirviendo, entonces quedaron ellos dos.
cantinacultural.blogspot.com
Tuvieron tiempo de financiar los abundantemente y de armar los, pero ya era tarde para que desempeñaran algún papel en el terreno.
dedona.wordpress.com
Que podía empezar de cero y armar el proyecto.
www.vidapositiva.com
Agruparse con los sobrevivientes y armar una rebelión.
elvortex.com
Los fiscales están lejos de armar el rompecabezas, aunque parece sencillo.
www.venta-casa-country.com.ar

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski