valer στο Oxford Spanish Dictionary

Μεταφράσεις για valer στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ισπανικά)

1.1. valer:

valer (tener un valor de)
valer (costar)
¿cuánto o αμφιλεγ qué valen esas copas?
¿cuánto o αμφιλεγ qué valen esas copas?
valer algo lo que pesa (en oro) οικ

2. valer (tener valor no material):

hacerse valer
aprende a hacerte valer
aprende a hacerte valer

3.1. valer (servir):

5. valer:

más vale prevenir que curar o Μεξ lamentar παροιμ

6.1. valer (ser válido):

Βλέπε και: redundancia

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
valer un Perú cosa:
valer (un) sorbete Μεξ el dinero vale sorbete
valer (un) sorbete Μεξ el dinero vale sorbete
valer tres perras chicas οικ

Μεταφράσεις για valer στο λεξικό Αγγλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
hacer valer
hacerse valer
hacerse valer
no valer nada

valer στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για valer στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ισπανικά)

III.valer [ba·ˈler] irr ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα valerse

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
no valer un comino οικ
valer un tesoro
no valer un pito οικ

Μεταφράσεις για valer στο λεξικό Αγγλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
no valer nada
valer la pena
valer una fortuna
no hacerse valer
valer...
valer la pena
valer
Βρετανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ισπανικά
Cada vez son mayores los entripados entre miembros del propio gobierno que luchan bizarramente por hacer valer sus razones.
hojadelsur.blogspot.com
Hemos de castellanizarlo todo, igual que ellos anglifican (si tal expresión puede valer) nuestras palabras.
jesusmesloquehay.blogspot.com
El fin de la convertibilidad significaba que, de equivaler a una cantidad determinada de oro, un dólar pasaba a valer... un dólar.
economiacritica.net
Puede haber habido graves abusos, puede haber sido falseada la opinión pública; pero estos abusos todavía pueden tener remedio si se hacen valer oportunamente al revisarse las credenciales.
periodismonegro.com
La canción hace honor al género de canción protesta haciendo valer el contenido de la letra sobre una base hip hop.
rockenespanol.about.com
Desplazarse en contacto con el entorno, interactuando con el mismo, buscando vericuetos y escapatorias, pidiendo permiso y perdón, haciéndose valer...
ciclovidaonline.com
Un tratamiento caro, improbado que puede o no puede ayudar usted no puede valer el alto coste.
postpoliolitaffac.wordpress.com
En la audiencia de contestación el demandado deberá oponer las excepciones dilatorias y perentorias que pueda hacer valer en contra de la demanda.
www.leychile.cl
El tenedor de un título-valor tiene la obligación de exhibirlo para hacer valer el derecho consignado en el mismo.
bolivia.infoleyes.com
La recusación y la implicancia que deban surtir efecto en diversos juicios de las mismas partes, podrán hacerse valer en una sola gestión.
www.leychile.cl

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文