Γαλλικά » Γερμανικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: déveine , haleine , baleine , Seine , veine , reine , peine , gemmage , gemme και géminé

géminé(e) [ʒemine] ΕΠΊΘ

1. géminé ΑΡΧΙΤ:

2. géminé ΒΙΟΛ:

3. géminé ΦΩΝΗΤ:

gemme

gemme → sel

Βλέπε και: sel

sel [sɛl] ΟΥΣ αρσ

1. sel ΜΑΓΕΙΡ:

sel
Salz ουδ

2. sel ΧΗΜ:

sel
Salz ουδ

3. sel (piquant):

sel
Würze θηλ
Witz αρσ

4. sel ΙΑΤΡ, ΑΙΣΘΗΤ:

Badesalz ουδ
Badezusatz αρσ
Rheumabad ουδ

ιδιωτισμοί:

es in sich δοτ haben οικ

II . sel [sɛl]

gemmage [ʒɛmaʒ] ΟΥΣ αρσ

I . peine [pɛn] ΟΥΣ θηλ

II . peine [pɛn] ΕΠΊΡΡ

1. peine (très peu):

à peine

2. peine (tout au plus):

à peine
il y a à peine huit jours

3. peine (juste):

ιδιωτισμοί:

à peine! ειρων
was du nicht sagst! ειρων οικ

III . peine [pɛn]

reine [ʀɛn] ΟΥΣ θηλ

1. reine:

Königin θηλ

3. reine ΖΩΟΛ:

Bienen-/Ameisenkönigin θηλ

4. reine ΣΚΆΚΙ, ΤΡΆΠ:

Dame θηλ

II . reine [ʀɛn]

Seine [sɛn] ΟΥΣ θηλ

baleine [balɛn] ΟΥΣ θηλ

1. baleine ΖΩΟΛ:

Wal αρσ
Walfang αρσ

déveine [devɛn] ΟΥΣ θηλ οικ

Pech ουδ οικ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina