Γαλλικά » Γερμανικά

I . coucher [kuʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ

2. coucher οικ (avoir des relations sexuelles):

II . coucher [kuʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. coucher (mettre au lit):

III . coucher [kuʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. coucher (aller au lit):

2. coucher (s'allonger):

3. coucher (se courber sur):

4. coucher (disparaître):

ιδιωτισμοί:

va te coucher! οικ
lass mich/ihn/sie ... in Ruhe! οικ
va te coucher! οικ
zieh Leine! οικ

IV . coucher [kuʃe] ΟΥΣ αρσ

couche [kuʃ] ΟΥΣ θηλ

2. couche ΓΕΩΛ, ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ, ΜΕΤΕΩΡ:

Schicht θηλ
Sediment-/Kalkschicht
Kohlenflöz ουδ

3. couche ΚΟΙΝΩΝΙΟΛ:

Schicht θηλ

5. couche πλ (alitement, enfantement):

Wochenbett ουδ

6. couche ΚΗΠ:

Mistbeet ουδ

couché(e) [kuʃe] ΕΠΊΘ

1. couché (étendu):

couché(e)

couche-culotte <couches-culottes> [kuʃkylɔt] ΟΥΣ θηλ

couche-tard [kuʃtaʀ] ΟΥΣ αρσ θηλ αμετάβλ

couche-tôt [kuʃto] ΟΥΣ αρσ θηλ αμετάβλ

sous-couche <sous-couches> [sukuʃ] ΟΥΣ θηλ

couche mince θηλ ΤΕΧΝΟΛ
Dünnschicht θηλ
couche mince θηλ ΤΕΧΝΟΛ
dünne Schichten θηλ πλ
avoir [oder en tenir] une [sacrée] couche (être stupide) μειωτ πολύ οικ! ιδιωτ
[total] bescheuert sein μειωτ πολύ οικ!
Marie-couche-toi-là (femme facile) θηλ μειωτ οικ
leichtes Mädchen ουδ μειωτ
Marie-couche-toi-là θηλ μειωτ οικ
eine, die mit jedem ins Bett geht θηλ μειωτ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina