Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

umfassende
brocca
ισπανικά
ισπανικά
ιταλικά
ιταλικά
cántara [ˈkantara] ΟΥΣ θηλ
cántara
I. cantar [kanˈtar] ΡΉΜΑ intr
1. cantar:
2. cantar (oler mal):
cantar fam
II. cantar [kanˈtar] ΡΉΜΑ trans
1. cantar:
2. cantar (canción):
3. cantar (naipe):
4. cantar (número de la lotería):
III. cantar [kanˈtar] ΟΥΣ αρσ
ιταλικά
ιταλικά
ισπανικά
ισπανικά
presente
yocanto
cantas
él/ella/ustedcanta
nosotros/nosotrascantamos
vosotros/vosotrascantáis
ellos/ellas/ustedescantan
imperfecto
yocantaba
cantabas
él/ella/ustedcantaba
nosotros/nosotrascantábamos
vosotros/vosotrascantabais
ellos/ellas/ustedescantaban
indefinido
yocanté
cantaste
él/ella/ustedcantó
nosotros/nosotrascantamos
vosotros/vosotrascantasteis
ellos/ellas/ustedescantaron
futuro
yocantaré
cantarás
él/ella/ustedcantará
nosotros/nosotrascantaremos
vosotros/vosotrascantaréis
ellos/ellas/ustedescantarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
A través de los tiempos, se le han agregado alabanzas, relatos y canciones alusivas y comentarios adicionales cuyas consecuencias se comentan aparte.
www.angeldelaguarda.com.ar
Tal vez a vos te ayude a un profundo momento de alabanza el gregoriano en latín o el órgano acompañando los cantos.
padrefabian.com.ar
Que otros se lleven las alabanzas del trabajo que ha hecho una misma...
lasverdadesdeunespejo.blogspot.com
Mientras vuelan y se persiguen por el cielo, las golondrinas cantan y entonan himnos de alabanzas, éstas encuentran el tiempo en el tiempo que huye.
wiccareencarnada.me
Los instrumentos son el coro de las criaturas que acompañan la voz del hombre en la alabanza divina.
padrefabian.com.ar

Αναζητήστε "cántara" σε άλλες γλώσσες