Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Opfertod
gèle
I. frieren <fror, gefroren> [friːrən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. frieren +haben:
frieren
avoir froid
an den Füßen/Händen frieren
avoir froid aux pieds/mains
2. frieren +sein (gefrieren):
frieren
geler
II. frieren <fror, gefroren> [friːrən] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ +haben
es friert
il gèle
III. frieren <fror, gefroren> [friːrən] ΡΉΜΑ μεταβ απρόσ +haben
es friert mich
je suis gelé(e)
es friert mich an den Füßen/Händen
j'ai les pieds gelés/les mains gelées
Präsens
ichfriere
dufrierst
er/sie/esfriert
wirfrieren
ihrfriert
siefrieren
Präteritum
ichfror
dufrorst
er/sie/esfror
wirfroren
ihrfrort
siefroren
Perfekt
ichhabegefroren
duhastgefroren
er/sie/eshatgefroren
wirhabengefroren
ihrhabtgefroren
siehabengefroren
Plusquamperfekt
ichhattegefroren
duhattestgefroren
er/sie/eshattegefroren
wirhattengefroren
ihrhattetgefroren
siehattengefroren
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die erkrankte Stammvene wird mit Hilfe einer Kältesonde, die an der Spitze mit flüssigem Stickstoff gekühlt ist, aufgefädelt und fest gefroren.
de.wikipedia.org
Ein Großteil der Holzfällerei wurde im Winter betrieben, wenn der Boden gefroren war und somit der Betrieb einfacher.
de.wikipedia.org
Im Winter froren sie in den kleinen Zellen aus Stein.
de.wikipedia.org
Während der Wasserfall in strengen Wintern manchmal gefroren und im Sommer nahezu ausgetrocknet ist, führt er das meiste Wasser im Frühjahr nach der Schneeschmelze.
de.wikipedia.org
Die in etwa 3052 m über dem Meeresspiegel gelegene Stadt hat ein angenehm kühles Klima; doch wird es nie so kalt, dass Wasser friert.
de.wikipedia.org