- zurückbleiben
- rester
- [im Hotel] zurückbleiben
- rester [à l'hôtel]
- zurückbleiben
- rester en arrière
- von etw zurückbleiben Narbe, Schaden:
- rester de qc
- hinter etw δοτ zurückbleiben Inflation, Entwicklung:
- rester en deçà [ou en dessous] de qc
- hinter den Erwartungen zurückbleiben Wachstum:
- ne pas atteindre le niveau espéré
- zurückgeblieben Kind, Schüler
- retardé(e) oft μειωτ
ich | bleibe | zurück |
---|---|---|
du | bleibst | zurück |
er/sie/es | bleibt | zurück |
wir | bleiben | zurück |
ihr | bleibt | zurück |
sie | bleiben | zurück |
ich | blieb | zurück |
---|---|---|
du | bliebst | zurück |
er/sie/es | blieb | zurück |
wir | blieben | zurück |
ihr | bliebt | zurück |
sie | blieben | zurück |
ich | bin | zurückgeblieben |
---|---|---|
du | bist | zurückgeblieben |
er/sie/es | ist | zurückgeblieben |
wir | sind | zurückgeblieben |
ihr | seid | zurückgeblieben |
sie | sind | zurückgeblieben |
ich | war | zurückgeblieben |
---|---|---|
du | warst | zurückgeblieben |
er/sie/es | war | zurückgeblieben |
wir | waren | zurückgeblieben |
ihr | wart | zurückgeblieben |
sie | waren | zurückgeblieben |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.