Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dimensional
se détendre
I. entspannen* ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
sich entspannen Person, Lage, Verhältnis:
II. entspannen* ΡΉΜΑ μεταβ
1. entspannen (lockern):
entspannen (Muskeln, Nerven)
2. entspannen (beruhigen):
entspannen (Lage, Verhältnis)
entspannen (Lage, Verhältnis)
entspinnen* ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα ανώμ
Präsens
ichentspannemich
duentspannstdich
er/sie/esentspanntsich
wirentspannenuns
ihrentspannteuch
sieentspannensich
Präteritum
ichentspanntemich
duentspanntestdich
er/sie/esentspanntesich
wirentspanntenuns
ihrentspannteteuch
sieentspanntensich
Perfekt
ichhabemichentspannt
duhastdichentspannt
er/sie/eshatsichentspannt
wirhabenunsentspannt
ihrhabteuchentspannt
siehabensichentspannt
Plusquamperfekt
ichhattemichentspannt
duhattestdichentspannt
er/sie/eshattesichentspannt
wirhattenunsentspannt
ihrhatteteuchentspannt
siehattensichentspannt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
sich entspannen Person, Lage, Verhältnis:
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Zwischen beiden Zeitschriften, namentlich zwischen Zukertort und Minckwitz, entspann sich ein teilweise polemisch geführter Streit um tatsächliche oder vermeintliche Redaktionsfehler.
de.wikipedia.org
In ihrer geldrischen Heimat entspann sich zu dieser Zeit ein Machtkampf der beiden führenden Adelsgeschlechter, der das Herzogtum in seinen Grundfesten erschüttern sollte.
de.wikipedia.org
Seine Entdeckung verstärkte in den 1940er-Jahren die wissenschaftliche Kontroverse, die sich um die Frage der Abstammung der australischen Aborigines entsponnen hatte.
de.wikipedia.org
Über die Nachnutzung entspann sich eine breite Meinungsbildung unter Einbindung der Massenmedien.
de.wikipedia.org
In der Folge entspann sich der Streit, der als Kölner Wirren bekannt ist.
de.wikipedia.org