Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

центризм
[to plan] to première something
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
ur·auf·füh·ren [ˈu:ɐ̯ʔauffy:rən] ΡΉΜΑ μεταβ nur απαρέμφ und μετ παρακειμ ΚΙΝΗΜ, ΘΈΑΤ
etw uraufführen [wollen]
etw uraufführen [wollen]
einen Film uraufführen [wollen]
einen Film uraufführen [wollen]
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Präsens
ichuraufführe
duuraufführst
er/sie/esuraufführt
wiruraufführen
ihruraufführt
sieuraufführen
Präteritum
ichuraufführte
duuraufführtest
er/sie/esuraufführte
wiruraufführten
ihruraufführtet
sieuraufführten
Perfekt
ichhabeuraufgeführt
duhasturaufgeführt
er/sie/eshaturaufgeführt
wirhabenuraufgeführt
ihrhabturaufgeführt
siehabenuraufgeführt
Plusquamperfekt
ichhatteuraufgeführt
duhattesturaufgeführt
er/sie/eshatteuraufgeführt
wirhattenuraufgeführt
ihrhatteturaufgeführt
siehattenuraufgeführt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Da die Werke im Rahmen des Musikforums auch uraufgeführt werden sind jedoch die Besetzung und eine ungefähre Aufführungsdauer vorgegeben.
de.wikipedia.org
Bis zuletzt wurden zahlreiche moderne Volksstücke im Cantatesaal uraufgeführt.
de.wikipedia.org
1951 wurde seine Oper Der rote Stiefel uraufgeführt.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig wurde der zweite Teil der Bergbauerntrilogie uraufgeführt.
de.wikipedia.org
Die revidierte Fassung wurde 1946 uraufgeführt, die Erstfassung 1984.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Zudem wird die »Scène d'Amour« aus »Roméo et Juliette« von Hector Berlioz gezeigt sowie Sasha Waltz' neue Choreographie »L'Apres-midi d'un faune« zur Musik von Claude Debussy uraufgeführt.
staatsoper-berlin.de
[...]
In addition the »Scène d'Amour« from »Roméo et Juliette« by Hector Berlioz is shown and Sasha Waltz's new choreography »L'Apres-midi d'un faune« to the music by Claude Debussy will have its world première.
[...]
Das chronisch um heitere Werke verlegene Repertoire der deutschen Opernbühne gewann nach dem " Revisor " von Werner Egk jetzt eine neue Chance in Freiburg: im Großen Haus wurden " Des Kaisers neue Kleider ", eine Kammeroper des 31jährigen Genzmerschülers Bertold Hummel uraufgeführt.
www.bertoldhummel.de
[...]
The chronically embarrassing repertoire of light-hearted works for the German operatic stage has now gained after the " Revisor " by Werner Egk a new opportunity in Freiburg: in the Großes Haus, " The Emperor s New Clothes ", a chamber opera by the 31 year-old Genzmer pupil Bertold Hummel receives its première.
[...]
im Großen Haus wurden "Des Kaisers neue Kleider", eine Kammeroper des 31jährigen Genzmerschülers Bertold Hummel uraufgeführt.
www.bertoldhummel.de
[...]
in the Großes Haus, "The Emperor's New Clothes", a chamber opera by the 31 year-old Genzmer pupil Bertold Hummel receives its première .