Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ria
unsuitable
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
un·taug·lich [ˈʊntauklɪç] ΕΠΊΘ
1. untauglich (ungeeignet):
untauglich
2. untauglich ΣΤΡΑΤ (nicht tauglich):
untauglich
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
untauglich τυπικ
to be ineligible for sth physically
für etw αιτ untauglich sein
to unfit sb/sth [for sth] dated
jdn/etw für etw αιτ untauglich machen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
to unfit sb/sth [for sth] dated
jdn/etw für etw αιτ untauglich machen
to be ineligible for sth physically
für etw αιτ untauglich sein
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Griechen und die Römer besaßen eine Zahlschrift, die zum Rechnen nahezu untauglich war.
de.wikipedia.org
Nach wenigen Monaten wurde er für untauglich befunden und konnte wieder zu den Trappisten zurückkehren.
de.wikipedia.org
Das für damalige Zeiten ungewöhnlich lange, für Radiosender untaugliche, siebzehn Minuten währende gleichnamige Stück auf der zweiten LP-Seite wurde zum Meilenstein und Klassiker der Rockmusik.
de.wikipedia.org
Da eine solche nicht erfolgte, blieb es beim Versuch, und da sie durch den Geschlechtsverkehr auch gar nicht erfolgen konnte, war der Versuch untauglich.
de.wikipedia.org
Abgesehen von untauglichen Versuchen, die Arbeiten voranzutreiben, blieb der Bau etwa 100 Jahre unvollendet.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Das über 100 Jahre alte Verfahren spielte bisher wegen untauglicher Werkzeuge und dynamisch nicht ausreichender Maschinen keine Rolle.
[...]
www.klingelnberg.com
[...]
Although the process of Power Skiving is more than 100 years old, it has remained insignificant due to unsuitable tooling and a lack of machine dynamic.
[...]
[...]
Für uns spielt es keine Rolle, ob Ihre Vorlage nur handschriftlich, als Schreibmaschinen-Version oder in einem für das Web untauglichen Format vorliegt.
[...]
www.mar.at
[...]
We can work with any type of original document, regardless of the format, whether handwritten, typed or a format that is unsuitable for web pages.
[...]
[...]
Der Chaos Computer Club ( CCC ) warnt nach Auswertung der Studie nachdrücklich vor dem Einsatz der offensichtlich untauglichen Biometriesysteme.
[...]
www.ccc.de
[...]
The Chaos Computer Club ( CCC ) warns against the usage of the obviously unsuitable biometric systems after analyzing the study.
[...]