Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

punzen
Respectfully
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. ehr·er·bie·tig ΕΠΊΘ τυπικ

II. ehr·er·bie·tig ΕΠΊΡΡ τυπικ

αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
reverent behaviour [or αμερικ behavior]
ehrerbietiges Benehmen

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Eine Verehrung ist eine ehrerbietige Form der Liebe.
de.wikipedia.org
Die erste Regel besagte, dass eine Nonne, unabhängig von ihrem Alter, einen Mönch, unabhängig von seinem Alter, ehrerbietig grüßen muss.
de.wikipedia.org
Als nach Jahren die einst Angebetete zum Essen erscheint, serviert er ihr das edle Tier ehrerbietig, da er nichts anderes mehr hat, das er ihr standesgemäß anbieten könnte.
de.wikipedia.org
In Wahrheit besitze das Reich der Mitte, dem Könige aller Reiche ehrerbietig Tribut zollten, alle Dinge.
de.wikipedia.org
Er muss in die noch tiefere Provinz, bedankt sich dabei noch ehrerbietig.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Ich danke Ihnen, Herr Bischof N ’ Koué, für Ihre schönen Worte, und ich danke euch, liebe Seminaristen, für die euren, die so einladend und ehrerbietig waren.
[...]
www.vatican.va
[...]
Thank you, Bishop N ’ Koué, for your kind words, and thank you dear seminarian, for your own welcoming and respectful ones.
[...]
[...]
Ein ehrerbietiger Gruß geht sodann an die zivilen Autoritäten, denen ich für die bedeutsame Botschaft der Höflichkeit dankbar bin, die durch ihre Anwesenheit zum Ausdruck kommt.
[...]
www.vatican.va
[...]
I then offer a respectful greeting to the civil Authorities, to whom I am grateful for the significant message of courtesy that their presence expresses.
[...]
[...]
Mein ehrerbietiger Gruß gilt auch den Regierungsvertretern, den zivilen Obrigkeiten und den Mitgliedern des Diplomatischen Korps.
[...]
www.vatican.va
[...]
My respectful greetings go also to the representatives of the Government, the civil authorities and the diplomatic corps.
[...]
[...]
Einen ehrerbietigen Gruß richte ich an Sie, Herr Präsident der Republik, und an die übrigen zivilen und militärischen Obrigkeiten, die sich hier eingefunden haben.
[...]
www.vatican.va
[...]
I offer respectful greetings to you, Mr President, and to the other civil and military Authorities present.
[...]
[...]
Ein ehrerbietiger Gruß geht an den Bürgermeister Giuseppe Fanfani, verbunden mit dem Dank für seine Begrüßung, den Ministerpräsidenten Mario Monti und alle weiteren zivilen und militärischen Amtsträger.
[...]
www.vatican.va
[...]
A respectful greeting goes to the Mayor, Mr Giuseppe Fanfani, grateful for his greeting, to Senator Mario Monti, Prime Minister of Italy, and to the other civil and military Authorities.
[...]