Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Pfosten
to gnaw [at] something
be·na·gen* ΡΉΜΑ μεταβ
etw benagen
to gnaw [at] sth
etw benagen Hund a.
to chew [on] sth
Präsens
ichbenage
dubenagst
er/sie/esbenagt
wirbenagen
ihrbenagt
siebenagen
Präteritum
ichbenagte
dubenagtest
er/sie/esbenagte
wirbenagten
ihrbenagtet
siebenagten
Perfekt
ichhabebenagt
duhastbenagt
er/sie/eshatbenagt
wirhabenbenagt
ihrhabtbenagt
siehabenbenagt
Plusquamperfekt
ichhattebenagt
duhattestbenagt
er/sie/eshattebenagt
wirhattenbenagt
ihrhattetbenagt
siehattenbenagt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Dass der Käfer die Blätter von Weinreben benagt, ist wirtschaftlich nicht relevant.
de.wikipedia.org
Außer den Blättern werden auch nicht verholzte Triebe benagt.
de.wikipedia.org
Vor der Eiablage wird von dem Weibchen durch Benagen die Holzoberfläche nach dem Nährstoffgehalt geprüft.
de.wikipedia.org
Schalenwild, aber auch Kaninchen und verschiedene Mäusearten, schädigen durch Verbiss und Benagen besonders junge Bäume, was zu erheblichen Formfehlern wie Zwieselwuchs führen kann.
de.wikipedia.org
Zusätzlich besteht ein direkter Kontakt zwischen der Kokonoberfläche und dem Aerenchym der Wirtspflanze, da die erwachsenen Raupen vor der Verpuppung den Stängel benagen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Indizien für Schmerzen können Winseln, Kläffen, starkes Hecheln, ein schneller Atem, Zittern, Unruhe, Rückzug oder Aggressionen bei Berührung, Lecken/Benagen der schmerzenden Körperteile, schneller Puls,…
[...]
de.mimi.hu
[...]
Evidence of pain may whine, yap, severe panting, rapid breathing, tremors, restlessness, withdrawal or aggression to the touch, licking / gnawing aching body parts, rapid pulse,…
[...]
[...]
Nun liess er sie zwar allein weiden, aber es geschah, dass Gott der Herr zusah, wie sie bald einen fruchtbaren Baum benagten, bald die edlen Reben beschädigten, bald andere zarte Pflanzen verderbten.
[...]
www.grimmstories.com
[...]
Then he let them go to pasture alone, but it came to pass that the Lord God perceived how at one time they gnawed away at a fruitful tree, at another injured the noble vines, or destroyed other tender plants.
[...]
[...]
Beziehungsweise eben in der Rekonstruktion des mittleren Bugteils, die offensichtlich noch nie von einer Ratte benagt wurde und eine Spur zu glatt geraten ist.
[...]
www.carpeberlin.com
[...]
Or rather, in the reconstructed middle front section, which had apparently never been gnawed by a rat.
[...]