Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Einschuss
distribution of seats
Sitz·ver·tei·lung <-, -en> ΟΥΣ θηλ ΠΟΛΙΤ
Sitzverteilung
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Die Sitzverteilung ist unverändert wie in der vorausgehenden Amtszeit 2014–2020.
de.wikipedia.org
Die folgende Aufstellung gibt die Sitzverteilung an, die sich aus dem jeweiligen Wahlergebnis ergeben hat.
de.wikipedia.org
Die Sitzverteilung basierte auf der Volkszählung von 1950.
de.wikipedia.org
An der Sitzverteilung ändert sich gegenüber der Europawahl 2009 nichts.
de.wikipedia.org
Das Wahlergebnis aus dem Jahr 1929 bildete dabei die Grundlage für die Sitzverteilung in diesem Gemeinderat.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Der Vertrag von Lissabon überlässt also dem Europäischen Parlament die Aufgabe, seine eigene Sitzverteilung vorzuschlagen. Allerdings legt er einige Grundregeln für die Sitzverteilung fest:
[...]
europa.eu
[...]
The Treaty of Lisbon therefore leaves it to the European Parliament to propose its own distribution of seats, but lays down the basic rules under which that distribution is to take place:
[...]
[...]
Das Europäische Parlament hat mit Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon weitere Kompetenzen hinzugewonnen, zudem ändert sich die Sitzverteilung ( s. unten ).
www.bundeswahlleiter.de
[...]
With the Treaty of Lisbon entering into force, the European Parliament has been assigned more competences. In addition, the distribution of seats was changed ( see below ).
[...]
Das Verfahren nach d ’ Hondt ermittelt auf verhältnismäßig einfache Weise auf Grund der Stimmenzahlen die proportionale Sitzverteilung nach Höchstzahlen.
[...]
www.bundeswahlleiter.de
[...]
It is a relatively simple method for calculating the proportional distribution of seats according to maximum numbers on the basis of the number of votes.
[...]
[...]
Um zu verhindern, dass sich die Diskussion über die Sitzverteilung zwischen den Mitgliedstaaten zu lange hinzieht, stellt die Verfassung Grundregeln für die Sitzverteilung auf und beauftragt das Parlament selbst, einen Vorschlag dazu auszuarbeiten, der vom Europäischen Rat einstimmig angenommen wird.
[...]
europa.eu
[...]
To prevent overly long negotiations on the distribution of seats at the Parliament between the Member States, the Constitution establishes basic rules for this distribution and confers on Parliament the task of preparing a proposal on the subject, which the European Council will have to adopt by unanimity.
[...]
[...]
Der Artikel enthält Einzelheiten zur Wahlbeteiligung bei der Europawahl, zur Stimmabgabe nach Bundesländern sowie genaue Zahlen zur Sitzverteilung.
[...]
www.bundeswahlleiter.de
[...]
The article includes details on voter turnout in the European Election, the number of votes cast in a breakdown by Länder and also precise data on the distribution of seats.
[...]