Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lopérateur
vor Ungeduld/Wut beben
frémir [fʀemiʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. frémir τυπικ (frissonner):
vor Ungeduld/Wut δοτ beben τυπικ [o. zittern]
frémir d'horreur
[vor Entsetzen δοτ ] erschauern τυπικ
frémir tout entier(-ière)
faire frémir qn récit:
jdn schaudern lassen τυπικ
faire frémir qn criminel:
jdn in Angst und Schrecken versetzen τυπικ
2. frémir (s'agiter légèrement):
frémir feuillage:
frémir ailes:
3. frémir (être sur le point de bouillir) eau:
frémir
4. frémir (mijoter) ΜΑΓΕΙΡ:
frémir
Présent
jefrémis
tufrémis
il/elle/onfrémit
nousfrémissons
vousfrémissez
ils/ellesfrémissent
Imparfait
jefrémissais
tufrémissais
il/elle/onfrémissait
nousfrémissions
vousfrémissiez
ils/ellesfrémissaient
Passé simple
jefrémis
tufrémis
il/elle/onfrémit
nousfrémîmes
vousfrémîtes
ils/ellesfrémirent
Futur simple
jefrémirai
tufrémiras
il/elle/onfrémira
nousfrémirons
vousfrémirez
ils/ellesfrémiront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
frémir d'horreur
[vor Entsetzen δοτ ] erschauern τυπικ
faire frémir qn récit:
jdn schaudern lassen τυπικ
vor Ungeduld/Wut δοτ beben τυπικ [o. zittern]
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Dès que le tout frémit, l'oseille est rajoutée et l'ensemble est mis à mijoter pendant 25 minutes avant d'être assaisonné en fin de cuisson.
fr.wikipedia.org
L'ensemble est mis à frémir puis bouillir, tout en gardant une eau claire.
fr.wikipedia.org
La critique francophone apprécie ce roman frémissant sur la mémoire impossible d'un siècle de carnages.
fr.wikipedia.org
Sous l'impact, le galion frémit de toutes ses membrures, oscilla.
fr.wikipedia.org
Soudain, on frémit au fortissimo unisono des fanfares de l'orchestre à peu près dans son ensemble.
fr.wikipedia.org