Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

volverles
Ehe-
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
mat·ri·mo·nial [ˌmætrɪˈməʊniəl, αμερικ -ˈmoʊ-] ΕΠΊΘ αμετάβλ τυπικ
matrimonial
matrimonial
matrimonial difficulties
matrimonial causes
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
matrimonial regime ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
matrimonial regime
statutory matrimonial property regime ΟΥΣ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
These two aspects of the marriage ceremony establish an indissoluble matrimonial bond between the couple.
en.wikipedia.org
It is in this context that the values of matrimonial fidelity and of chastity and abstinence can be better understood.
en.wikipedia.org
Divorce is not perceived as a solution to any matrimonial-related problem because it hinders the development or progress of the basic community unit.
en.wikipedia.org
This provides for a division of matrimonial property on divorce.
en.wikipedia.org
But this pope was one of the harshest on matrimonial issues and denied their request, although they succeeded in having their children considered legitimate.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
The new Marriage Act came into force in the FRG on 1.7.1998, whereby registry officials are duty bound to refuse to take part in the ceremony in any way if it is 'obvious' that the marriage is not serving the purpose of a 'matrimonial partnership'.
www.nadir.org
[...]
In der BRD trat am 1.7.1998 das neue Eheschließungsrecht in Kraft, nach dem Standesbeamte ihre Mitwirkung an der Eheschließung verweigern müssen, wenn "offenkundig" ist, daß die Ehe nicht zum Zweck der "ehelichen Lebensgemeinschaft" geschlossen werden soll.
[...]
We frequently advise on matters pertaining to family-owned companies, issues involving matrimonial property rights and strategies for appropriate contracts relating to the implications of divorce.
www.brp.de
[...]
Wir beraten, häufig im Zusammenhang mit den Anforderungen, die sich aus Familien- unternehmen ergeben, in Fragen des ehelichen Güterrechts und gestalten entsprechende Verträge unter Berück- sichtigung möglicher Scheidungsfolgen.
[...]
Because of the extremely personal nature of matrimonial relationships or concubinage life we try to be easy on the involved parties which is though limited by the client s interest.
www.schaerzlaw.ch
[...]
Wegen der höchst persönlichen Natur der ehelichen Gemeinschaft oder des Konkubinatslebens streben wir einen schonenden Umgang mit den involvierten Parteien an, der sich aber nicht auf Kosten und gegen die Interessen der eigenen Klientenschaft auswirken darf.
[...]
It will not apply to tax, customs and administrative matters or to the status and legal capacity of natural persons, rights in property arising from matrimonial relationships, wills and succession, bankruptcy or composition, social security or arbitration.
[...]
europa.eu
[...]
Folgende Bereiche sind ebenfalls ausgenommen: Rechts- und Handlungsfähigkeit von natürlichen Personen, eheliche Güterstände, Testamente und Erbrecht, Konkurse und Zwangsvergleiche, soziale Sicherheit und Schiedsgerichtsbarkeit.
[...]
[...]
contractual obligations relating to wills, matrimonial property rights or other family relationships;
europa.eu
[...]
vertragliche Schuldverhältnisse betreffend Testamente, die ehelichen Güterstände und andere Familienverhältnisse;