Γερμανικά » Ελληνικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: hallo , geballt , Halo , ballen , Ballon , Apollo , Rollo και Cello

hallo! [ˈhalo, haˈloː] ΕΠΙΦΏΝ

1. hallo! (Gruß):

2. hallo! (Zuruf):

hallo!, Sie!

3. hallo! ΤΗΛ:

Cello <-s, Celli [o. -s] > [ˈtʃɛlo, pl: ˈtʃɛli, ˈtʃɛlos] SUBST ουδ

τσέλο ουδ

Rollo <-s, -s> [ˈrɔlo] SUBST ουδ

ρολό ουδ oft πλ

Apollo <-s> SUBST αρσ ενικ

Ballon <-s, -s [o. -e] > [baˈlɔŋ, baˈloːn] SUBST αρσ

1. Ballon (Luftballon):

2. Ballon ΑΕΡΟ:

3. Ballon (Weinballon):

II . ballen [ˈbalən] VERB αυτοπ ρήμα sich ballen

1. ballen (Wolken):

2. ballen (Verkehr, Menschenmenge):

3. ballen (Industrie):

Halo <-s, -s [o. Halonen] > [ˈhaːlo, pl: ˈhaːloːs [o. haˈloːnən] ] SUBST αρσ ΦΥΣ

άλως θηλ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский