Γερμανικά » Ελληνικά

Spiegel <-s, -> [ˈʃpiːgəl] SUBST αρσ

1. Spiegel (aus Glas):

Spiegel

2. Spiegel (von Teleskop):

Spiegel

3. Spiegel (Zuckerspiegel, Wasserspiegel):

Spiegel
στάθμη θηλ

II . spiegeln VERB μεταβ

1. spiegeln (von Spiegel):

2. spiegeln ΙΑΤΡ:

III . spiegeln VERB αυτοπ ρήμα

spiegeln sich spiegeln auch μτφ:

sich spiegeln in +δοτ

Παραδειγματικές φράσεις με Spiegel

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
In den Spiegeln ihres Hotelzimmers sieht sie das Gesicht einer ihr unbekannten Frau.
de.wikipedia.org
Das optische System kann aus Linsen, Spiegeln, Blenden o. Ä.
de.wikipedia.org
Das kann auch hilfreich sein, wenn der Sprecher durch dieses Spiegeln selber mehr Klarheit darüber gewinnt, was er eigentlich ausdrücken will.
de.wikipedia.org
Dabei wandte er sich jedoch lediglich gegen die Abbilder seiner Angreifer, die von den Spiegeln in dem Friseursalon zurückgeworfen wurden.
de.wikipedia.org
Die Bevölkerung versuchte, mit Spiegeln die Piloten zu blenden.
de.wikipedia.org
Hierzu kam es allerdings nicht, denn die Aktion entpuppte sich nach Angaben des Spiegels (17/1991) als ein „Werbegag“.
de.wikipedia.org
In dem Tagebuch berichtet ein Unbekannter, er habe unter dem Einfluss des Spiegels seine gesamte Familie umgebracht.
de.wikipedia.org
Panoramabilder können aber auch mit speziellen Objektiven (Fischaugenobjektiv) oder typischerweise sphärischen Spiegeln aufgenommen und anschließend mittels Software-Algorithmus entzerrt werden.
de.wikipedia.org
Man kann nun den aktuellen Drehwinkel des Spiegels einfach ausrechnen, indem man die Position des Fadenkreuzes auf der Skala beobachtet.
de.wikipedia.org
Ihr Reich besteht aus Wolken und zahllosen Spiegeln, von denen jeder einen verzweifelten Menschen zeigt.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"Spiegel" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский