Γερμανικά » Ελληνικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: Wetterumschlag , Bruttoaufschlag , Güterumschlag , Risikoaufschlag , Witterungsumschlag , Verschlag , Ratschlag , Tiefschlag , Aufschlag και flatterhaft

Bruttoaufschlag <-(e)s, -aufschläge> SUBST αρσ ΟΙΚΟΝ

Wetterumschlag <-(e)s, -schläge> SUBST αρσ, Wetterumschwung <-(e)s, -schwünge> SUBST αρσ

Güterumschlag <-(e)s> SUBST αρσ ενικ ΟΙΚΟΝ

Risikoaufschlag <-(e)s, -aufschläge> SUBST αρσ ΝΟΜ

Witterungsumschlag <-(e)s, -schläge> SUBST αρσ

flatterhaft ΕΠΊΘ μειωτ

Aufschlag <-(e)s, -schläge> SUBST αρσ

1. Aufschlag (Aufprall):

2. Aufschlag ΑΘΛ:

σερβίς ουδ

3. Aufschlag (Preisaufschlag):

έξτρα ουδ

4. Aufschlag (an Hose, Ärmel):

ρεβέρ ουδ

5. Aufschlag (am Mantel):

πέτο ουδ
γιακάς αρσ

Tiefschlag <-(e)s, -schläge> SUBST αρσ ΑΘΛ

Ratschlag <-(e)s, -schläge> SUBST αρσ

Verschlag <-(e)s, -schläge> SUBST αρσ (Schuppen)

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский