Γερμανικά » Γαλλικά

sündigen [ˈzʏndɪgən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. sündigen ΘΡΗΣΚ:

sündigen

2. sündigen χιουμ οικ (Vorsätze nicht befolgen):

sündigen

sündig ΕΠΊΘ

1. sündig ΘΡΗΣΚ:

2. sündig (moralisch verwerflich):

vicieux(-euse)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Zum dritten Mal sündigt Sonne, als sie den in Wirklichkeit göttlichen Brahmanen, dem sie auf dem Weg begegnet, abweist.
de.wikipedia.org
Nicht nur, dass sie schwer sündigen, wenn sie ein Stück zähes Hammelfleisch für vier Sous verzehren, sie suchen vergeblich nach einer so elenden Nahrung.
de.wikipedia.org
Sie besagte, dass der Mensch deswegen sündigt, weil er nicht genug Gnade von Gott erhalten hat, um der Sünde zu widerstehen.
de.wikipedia.org
Es wird als sündig betrachtet, nach rechts oder links zu schauen.
de.wikipedia.org
Hinzu kommt, dass außereheliche Verbindungen insbesondere von der katholischen Kirche als sündig bewertet wurden (siehe Ehebruch im Christentum).
de.wikipedia.org
In der literarischen Ständekritik fand zuvor eine Themenverschiebung statt, von der triumphalen Liebe zum Gegensatz gute-reine Frau zu böse-sündige Frau.
de.wikipedia.org
Diese konnte nur darin bestehen, dass die Goten schwer gesündigt hatten und dafür von Gott bestraft wurden.
de.wikipedia.org
Die beiden übertraten jedoch Gottes Gebot und sündigten, indem sie von dem verbotenen Baum essen.
de.wikipedia.org
Aber die tiefe Angst, vor allem das ständig bohrende Schuldbewusstsein des sündigen Menschen ließ auf den Kapitellen solche seltsamen, elenden Schimären entstehen.
de.wikipedia.org
Der sündige Mensch wird von Gott als solcher erkannt.
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"sündigen" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina