Γερμανικά » Αγγλικά

Μεταφράσεις για „Gerichtsbarkeiten“ στο λεξικό Γερμανικά » Αγγλικά

(Μετάβαση προς Αγγλικά » Γερμανικά)

Ge·richts·bar·keit <-, -en> ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ

2. Gerichtsbarkeit πλ (Ausübung der rechtsprechenden Gewalt):

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Die GIZ unterstützt die Reform im Auftrag der Bundesregierung.

In den Gesprächen wurde klar, dass die deutsche Gerichtsbarkeit ihren Erfolg unter anderem der umfassenden Unterstützungsstruktur verdankt, auf die jedes Gericht zugreifen kann.

In Südafrika bleibt dennoch noch viel zu tun, bis sich das System mit dem Deutschen vergleichen kann.

www.giz.de

The successful German model could therefore be a source of important ideas for reforming the South African judiciary, a process which GIZ is supporting on behalf of the German Federal Government.

In the course of the discussions, it became clear that the German system of jurisdiction owes its success to, among other things, the extensive support structure to which each court has access.

There is still much to do in South Africa for their system to achieve a comparable structure.

www.giz.de

Die GIZ unterstützt die Reform im Auftrag der Bundesregierung.

In den Gesprächen wurde klar, dass die deutsche Gerichtsbarkeit ihren Erfolg unter anderem der umfassenden Unterstützungsstruktur verdankt, auf die jedes Gericht zugreifen kann.

In Südafrika bleibt dennoch noch viel zu tun, bis sich das System mit dem Deutschen vergleichen kann.

www.giz.de

The successful German model could therefore be a source of important ideas for reforming the South African judiciary, a process which GIZ is supporting on behalf of the German Federal Government.

In the course of the discussions, it became clear that the German system of jurisdiction owes its success to, among other things, the extensive support structure to which each court has access.

There is still much to do in South Africa for their system to achieve a comparable structure.

www.giz.de

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文