Αγγλικά » Γερμανικά

I . Ger·man [ˈʤɜ:mən, αμερικ ˈʤɜ:r-] ΟΥΣ

1. German (person):

German
Deutsche(r) θηλ(αρσ)

II . Ger·man [ˈʤɜ:mən, αμερικ ˈʤɜ:r-] ΕΠΊΘ

Ger·man ˈshep·herd ΟΥΣ esp αμερικ (Alsatian)

High ˈGer·man ΟΥΣ no pl

High German
Hochdeutsch ουδ

Low ˈGer·man ΟΥΣ

Low German
Platt[deutsch] ουδ
Low German
Niederdeutsch ουδ ειδικ ορολ

German mark ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Ειδικό λεξιλόγιο

Mid·dle High ˈGer·man ΟΥΣ ΓΛΩΣΣ

Middle High German

Mid·dle Low ˈGer·man ΟΥΣ ΓΛΩΣΣ

German question ΙΣΤΟΡΊΑ
Deutsche Frage θηλ

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

“ If you want to believe German media, racism exclusively exists somewhere else : in South Africa, the US, France.

In Germany, there is no ‘ racism, ’ among other reasons because all Germans are white.

www.deutschland-schwarzweiss.de

In Südafrika, in den USA, in Frankreich.

In Deutschland gibt es keinen ‚ Rassismus ’, unter anderem, weil Deutsche ja alle weiß sind.

www.deutschland-schwarzweiss.de

When through with the forced theater of dialog, one can at least reward oneself in asking back :

“ How often have you asked a white German within a matter of five minutes of meeting her where her grandfather is from and haven ’ t been looked at as being nuts? ”

As “ Where are you from? ” also implies that someone doesn ’ t really belong here, no one has to reply honestly.

www.deutschland-schwarzweiss.de

Wenn man mit dem ganzen Theater dieses aufgezwungenen Dialogs durch ist, kann man sich dafür wenigstens belohnen, indem man zurückfragt :

„ Wie oft hast du denn schon mal eine weiße Deutsche innerhalb von fünf Minuten nach dem Kennenlernen gefragt, woher ihr Opa kommt, und dafür keinen Vogel gezeigt bekommen? “

Da „ Woher kommst du? “ außerdem immer impliziert, jemand gehöre nicht wirklich hierher, muss kein Mensch ehrlich darauf antworten.

www.deutschland-schwarzweiss.de

The game remained even after the break, very competitive, but was in fair context.

The Germans were able to permanently keep the five-goal lead and eventually a 31:24 but clear success, the forces of the White Russians were at the end to clear.

www.euro2010.at

Die Partie blieb auch nach der Pause sehr umkämpft, verlief aber in fairem Rahmen.

Den Deutschen gelang es permanent die Fünf-Tore-Führung zu halten und letztlich einen doch klaren 31:24? Erfolg, die Kräfte der Weißrussen ließen am Ende deutlich nach.

www.euro2010.at

Application

If you are a German passport holder ( regardless whether this is your only citizenship or you have other citizenships apart from this ) please apply according to the rules for Germans only, even if you possess a foreign certificate of aptitude for higher education.

1.

www.europa-uni.de

Bewerbung

Wenn Sie die deutsche Staatsangehörigkeit besitzen ( unabhängig davon, ob dies Ihre einzige ist oder ob Sie weitere besitzen ), bewerben Sie sich bitte immer auf dem Weg für Deutsche, auch wenn Sie eine ausländische Hochschulzugangsberechtigung haben.

1.

www.europa-uni.de

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文