Αγγλικά » Σλοβενικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: sanguine , sandpiper , sanitarium , sandcastle , sandwich , sandshoe , sanctity , sanction , sanctify , sandpit , sanity και sanatorium

san·guine [ˈsæŋgwɪn] ΕΠΊΘ

1. sanguine form (hopeful):

2. sanguine λογοτεχνικό (blood-red):

ˈsand·pip·er ΟΥΣ ΟΡΝΙΘ

sana·to·rium <-s [or -ria]> [ˌsænəˈtɔ:riəm, -riə] ΟΥΣ

san·ity [ˈsænəti] ΟΥΣ no πλ

2. sanity (sensibleness):

razumnost θηλ
smiselnost θηλ

ˈsand·pit ΟΥΣ esp βρετ

sanc·ti·fy <-ie-> [ˈsæŋ(k)tɪfaɪ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. sanctify ΘΡΗΣΚ (consecrate):

posvečevati [στιγμ posvetiti]

2. sanctify ΘΡΗΣΚ (divinely justify):

očiščevati [στιγμ očistiti [greha]]

3. sanctify form (sanction):

odobravati [στιγμ odobriti]
potrjevati [στιγμ potrditi]

I . sanc·tion [ˈsæŋ(k)ʃən] ΟΥΣ

1. sanction no πλ (approval):

odobritev θηλ
potrditev θηλ

2. sanction (to enforce compliance):

sanction ΝΟΜ, ΠΟΛΙΤ
sankcija θηλ

II . sanc·tion [ˈsæŋ(k)ʃən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. sanction (allow):

odobravati [στιγμ odobriti]
potrjevati [στιγμ potrditi]

2. sanction (impose penalty):

sanc·tity [ˈsæŋ(k)təti] ΟΥΣ no πλ

1. sanctity ΘΡΗΣΚ:

svetost θηλ

2. sanctity (inviolability):

ˈsand·shoe ΟΥΣ

1. sandshoe (for beach):

balerinka θηλ

2. sandshoe αυστραλ (sneaker):

I . sand·wich <-es> [ˈsænwɪʤ] ΟΥΣ

1. sandwich (snack):

sendvič αρσ
sub(marine) sandwich αμερικ

2. sandwich (layer cake):

to be one sandwich short of a picnic χιουμ οικ

II . sand·wich [ˈsænwɪʤ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. sandwich (fit together):

zlagati [στιγμ zložiti [v sendvič]]

ˈsand·cas·tle ΟΥΣ

sani·ta·rium <-s [or -ria]> [αμερικ ˌsænɪˈteriəm] ΟΥΣ αμερικ

sanitarium → sanatorium:

Βλέπε και: sanatorium

sana·to·rium <-s [or -ria]> [ˌsænəˈtɔ:riəm, -riə] ΟΥΣ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina