Αγγλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „melt water“ στο λεξικό Αγγλικά » Γερμανικά (Μετάβαση προς Γερμανικά » Αγγλικά)

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ensure a sense of security for oncoming drivers, especially when passing.

Unexpected conditions ( frozen melt water, wildlife or rocks on the road, sudden fog, etc. ) can arise at any time in the mountains.

Always drive " on sight ".

www.grossglockner.at

Achten Sie bei Überholmanövern auf das Sicherheitsgefühl entgegenkommender Fahrzeuglenker.

Im Gebirge können unvorhersehbare Ereignisse jederzeit auftreten ( gefrorenes Schmelzwasser,; Tiere oder Steine auf der Fahrbahn, plötzlicher Nebel u.ä. ).

Fahren Sie unbedingt " auf Sicht ".

www.grossglockner.at

If the soils melt, the organic carbon is released from the Arctic permafrost and back into the ocean and atmosphere, where it is of relevance to the climate change.

The amount of carbon in the sediments as well as the amount of melt water thus give us information about the extent of global warming affecting permafrost as well as carbon release.

biogeowissenschaften_neu

www.focusterra.ethz.ch

Tauen die Böden auf, gelangt dieser organische Kohlenstoff in die Atmosphäre und über das Schmelzwasser in die Sedimente und Ozeane, wo er einen nachteiligen Einfluss auf das Klima haben kann.

Sein Anteil in den Sedimenten sowie die Menge des Schmelzwassers geben somit Auskunft über das Ausmass der Auswirkung der globalen Erwärmung auf das Schmelzen des Permafrosts und das Freisetzen von Kohlenstoff.

biogeowissenschaften_neu

www.focusterra.ethz.ch

The park is part of the Drawa ancient forest.

The landscape of the park was shaped by a glacier and its melting water during the ice age.

The River Drawa, 40 km of which flows through the park, forms impressive gorges and valleys all along its banks.

hotel-wodnik.de

Der Park ist Teil des Drawa-Urwalds.

Die Landschaft des Parks wurde von einem Gletscher und dessen Schmelzwassern während der baltischen Vereisung geformt.

Der Fluss, Drawa ( 40 km im Park ) bildet auf der ganzen Länge beeindruckende Schluchten und Täler.

hotel-wodnik.de

Magazine, mb ! by Mercedes-Benz, Mercedes-Benz Offroad, Mercedes-Benz Driving Events, Pamir Highway, Jokhang-Temple, Lhasa, Potala-Palace, Tibet, Mekong, Sary-Tashi, Himalaya, Muang Xay, Phou That, Martin Breuninger

Fresh snow in June and melt water turn the track into a stream.

[G-Class | Combined fuel consumption:

mb.mercedes-benz.com

Magazine, mb ! by Mercedes-Benz, Mercedes-Benz Offroad, Mercedes-Benz Driving Events, Pamir Highway, Jokhang-Temple, Lhasa, Potala-Palace, Tibet, Mekong, Sary-Tashi, Himalaya, Muang Xay, Phou That, Martin Breuninger

Neuschnee im Juni und Schmelzwasser machen die Piste zum Bach.

Kraftstoffverbrauch kombiniert:

mb.mercedes-benz.com

It performs a 3D simulation of the saltation, suspension and diffusion processes.

the runoff module that collects the precipitation and/or melt water at each pixel to transfer it to an hydrological routing module

© 1999-2014 SLF - The SLF is part of the Swiss Federal Institute for Forest, Snow and Landscape Research WSL | Masthead | Legal issues

www.slf.ch

Es führt eine 3D Simulation von Saltations-, Suspensions- und Diffusionsprozessen durch.

das Abfluss- (runoff) Modul bestimmt Niederschlag und/oder Schmelzwasser für jeden Pixel und gibt diese an das hydrologische Leitmodul weiter.

© 1999-2014 SLF - Das SLF ist ein Forschungsinstitut der Eidgenössischen Forschungsanstalt WSL | Impressum | Rechtliches

www.slf.ch

Kaprun storage power plant is a group of hydropower plants located at between 850 and 2,000 metres altitude in the High Tauern mountains in the federal province of Salzburg and constitutes an essential cornerstone in the VERBUND power plant park.

The storage power plants, fed by the melt water of Großglockner peak, deliver an annual average of approx. 700 million kilowatt hours of surge current.

The pumped storage power plant of Limberg II, commissioned in 2011, has more than doubled the capacity.

www.verbund.com

Das Speicherkraftwerk Kaprun ist eine Gruppe von Wasserkraftwerken auf 850 bis 2.000 Metern Seehöhe in den Hohen Tauern im Bundesland Salzburg und stellt einen wesentlichen Eckpfeiler im Kraftwerkspark von VERBUND dar.

Gespeist aus dem Schmelzwasser des Großglockners liefern die Speicherkraftwerke im Jahresdurchschnitt rund 700 Millionen Kilowattstunden Spitzenstrom.

Mit dem 2011 in Betrieb genommenen Pumpspeicher-Kraftwerk Limberg II wurde die Kapazität mehr als verdoppelt.

www.verbund.com

- In which way is the development of our climate dependent on the interaction between atmosphere, ice, oceans and land surfaces, and how does human influence affect natural climate fluctuations ?

- How large is the loss of continental ice masses (particularly on Greenland) and how does the sea level react to melt water and warming?

- What are the causes of the large changes in Arctic sea ice and permafrost and what are the local impacts and the teleconnections?

www.awi.de

- Wie hängt die Entwicklung unseres Klimas von der Wechselwirkung zwischen Atmosphäre, Eis, Ozean und Landoberflächen ab und wie beeinflussen sich menschliche Einwirkungen und natürliche Klimaschwankungen ?

- Wie groß sind die Verluste der kontinentalen Eismassen (insbesondere von Grönland) und wie reagiert der Meeresspiegel auf Schmelzwasser und Erwärmung?

- Wodurch werden die großen Änderungen im Meereis und Permafrost der Arktis hervorgerufen und mit welchen Nah- und Fernwirkungen sind sie verbunden?

www.awi.de

Snow as a water resource

Hydropower plant operators and the flood prevention authorities need to know how much snow is present in a catchment zone, quantify the melt water runoff, and forecast the timing of the runoff.

> > more

www.slf.ch

Schnee als Wasserressource

Wieviel Schnee in einem Einzugsgebiet vorhanden ist und welcher Anteil davon wann als Schmelzwasser abfliesst, ist eine wichtige Information für Wasserkraftwerke sowie für Verantwortliche im Bereich Hochwasserprävention.

> > mehr

www.slf.ch

The ancient bedrock soils of Gföhler gneiss and primitive gneiss contain a large quantity of minerals like mica and feldspar.

The enormous stream of glacial melt waters deposited huge layers of brash and crushed substratum bedrock.

Today these sandy soils are what gives the local wines their balance between smooth structure and depth.

www.mazza.at

Die alten Gesteine Gföhler Gneis und Paragneis besitzen einen sehr hohen Anteil an Mineralien wie Glimmer und Feldspat.

Der gewaltige Strom aus Schmelzwasser lagerte im Talboden mächtige Schichten aus Schotter und feinem Gestein ab.

Diese sandreichen Böden ergeben heute ausgewogene Weine mit weicher Struktur und Tiefe.

www.mazza.at

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文