Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Nachdenken
saldo
ισπανικά
ισπανικά
ιταλικά
ιταλικά

saldo [ˈsaldo] ΟΥΣ αρσ

1. saldo COMM (resultado de una cuenta):

saldo
saldo m

2. saldo (venta):

saldo
saldo m
saldo

3. saldo (resultado):

saldo fig

saldar [salˈdar] ΡΉΜΑ trans

1. saldar ( a. deuda, cuenta):

2. saldar COMM (liquidar):

3. saldar (diferencia, pelea etc):

ιταλικά
ιταλικά
ισπανικά
ισπανικά
saldo
saldo m
saldo m activo
saldo passivo
saldo m pasivo
presente
yosaldo
saldas
él/ella/ustedsalda
nosotros/nosotrassaldamos
vosotros/vosotrassaldáis
ellos/ellas/ustedessaldan
imperfecto
yosaldaba
saldabas
él/ella/ustedsaldaba
nosotros/nosotrassaldábamos
vosotros/vosotrassaldabais
ellos/ellas/ustedessaldaban
indefinido
yosaldé
saldaste
él/ella/ustedsaldó
nosotros/nosotrassaldamos
vosotros/vosotrassaldasteis
ellos/ellas/ustedessaldaron
futuro
yosaldaré
saldarás
él/ella/ustedsaldará
nosotros/nosotrassaldaremos
vosotros/vosotrassaldaréis
ellos/ellas/ustedessaldarán

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Puedes llevarte 5€, 10€ o 20€ de regalo canjeables por descuentos en factura (contrato), saldo (prepago) o móviles libres.
blog.simyo.es
Con algunos ajustes más de guión el saldo final sería mucho más satisfactorio.
www.todaslascriticas.com.ar
El tiroteo que se generó dejó un saldo de dos muertos.
www.corrientesdetarde.com
El capital del plazo fijo no podrá superar el saldo de la cuenta asociada.
www.bna.com.ar
Bastará con mantener siempre un saldo mínimo a prueba de recibos de última hora, fácil de decir pero a veces imposible de cumplir.
centrodeperiodicos.blogspot.com