Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

шоковая
to concoct something
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
er·sin·nen* ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ τυπικ
etw ersinnen
etw ersinnen Plan
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to concert sth (contrive) τυπικ
etw ersinnen τυπικ
to excogitate sth τυπικ
etw ersinnen τυπικ
etw ersinnen τυπικ
Präsens
ichersinne
duersinnst
er/sie/esersinnt
wirersinnen
ihrersinnt
sieersinnen
Präteritum
ichersann
duersannst
er/sie/esersann
wirersannen
ihrersannt
sieersannen
Perfekt
ichhabeersonnen
duhastersonnen
er/sie/eshatersonnen
wirhabenersonnen
ihrhabtersonnen
siehabenersonnen
Plusquamperfekt
ichhatteersonnen
duhattestersonnen
er/sie/eshatteersonnen
wirhattenersonnen
ihrhattetersonnen
siehattenersonnen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Nun sind alle Musiker und Sänger des Königreiches beschäftigt, lustige Weisen zu ersinnen.
de.wikipedia.org
Diesen Ort genieße ich, hier ersinne ich so manches Gedicht.
de.wikipedia.org
Nach zehn Jahren verpachtete Flüs sein Lokal und der Nachfolger ersann eine neue Attraktion: Eine Holzrodelbahn.
de.wikipedia.org
Die Wirtsleute ersannen einen Plan, um das Tischlein gegen ein fast gleich aussehendes auszutauschen.
de.wikipedia.org
Wüppesahl führte an, er habe die Planung lediglich als "undurchführbares Gedankenspiel" ersonnen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
»Porträts« von Adolf Hitler, Josef Mengele, Stalin, Lenin oder Nicolae Ceausescu etwa sind auf den ersten Blick erkennbar, doch sind die Gesichter oft nur rudimentär oder vage ausgeführt, als wären sie von einem Zeugen ersonnen, der sich an zahlreiche Details nicht zu erinnern vermag.
www.hatjecantz.de
[...]
“Portraits” of Adolf Hitler, Josef Mengele, Stalin, Lenin, and Nicolae Ceausescu, for instance, are recognizable at first glance, but the faces are often rudimentary or vague, as if they have been concocted by a witness who does not want to remember too many details.
[...]
Bruno ersinnt seine Spielideen weit weg vom Glanz der Städte, nämlich in einer Region, wo Hochgeschwindigkeits-Internetverbindungen noch ferne Zukunft sind.
[...]
www.daysofwonder.com
[...]
As hard as it might seem to imagine, Bruno concocts his gaming creations far removed from the clamor of the cities, in a region where high-speed internet access remains a distant dream.
[...]
[...]
Den Turing-Test aber, den der britische KI-Pionier Alan Turing 1950 ersann, um künstliche Intelligenz feststellen zu können, bestehen auch sie noch nicht.
[...]
www.hnf.de
[...]
However, they are still not sophisticated enough to pass the Turing Test devised by British AI pioneer Alan Turing in 1950 as a benchmark for artificial intelligence.
[...]
[...]
Der Betrachter wird immer eine Lösung ersinnen, die zwischen der dargebotenen Form und dem Inhalt liegt, woraus sich, bewußt oder unbewußt, ein konzeptzionelles Verständnis zwischen Werk und Betrachter entwickelt.
[...]
artype.de
[...]
The viewer will always devise a solution between the shape offered and a content, intended or otherwise, out of which emerges a conceptual understanding between the work and the viewer.
[...]
[...]
„An Eye on the Disposition of a Cloud“ersinnt ein System von Codes und Normen, auf das die Betrachter_innen einwilligen können, damit sie eine gemeinsame „Realität“ re-konstruieren und das Ausgestellte, wenn auch temporär, zur geltenden „Wirklichkeit“ wird.
[...]
www.salzburger-kunstverein.at
[...]
An Eye on the Disposition of a Cloud devises a system of codes and norms that the viewers can agree on, so that they reconstruct a shared “reality” and the exhibit becomes a valid “truth” – if only temporary.
[...]