Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fumer’
expropriatory
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
ent·eig·nend ΕΠΊΘ ΝΟΜ
enteignend
ent·eig·nen* ΡΉΜΑ μεταβ ΝΟΜ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
jds etw enteignen
Präsens
ichenteigne
duenteignest
er/sie/esenteignet
wirenteignen
ihrenteignet
sieenteignen
Präteritum
ichenteignete
duenteignetest
er/sie/esenteignete
wirenteigneten
ihrenteignetet
sieenteigneten
Perfekt
ichhabeenteignet
duhastenteignet
er/sie/eshatenteignet
wirhabenenteignet
ihrhabtenteignet
siehabenenteignet
Plusquamperfekt
ichhatteenteignet
duhattestenteignet
er/sie/eshatteenteignet
wirhattenenteignet
ihrhattetenteignet
siehattenenteignet
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Er machte geltend, die Versagung der Erlaubnis zur Nassauskiesung stelle einen enteignenden Eingriff in seinen eingerichteten und ausgeübten Gewerbebetrieb sowie in das Grundeigentum dar.
de.wikipedia.org
In der sowjetischen Besatzungszone waren als potentielle zu enteignende Gutsbetriebe, bezogen auf das Ergebnis der Betriebszählung 1939, insgesamt 9050 Betriebe mit einer Fläche über 100 ha betroffen.
de.wikipedia.org
Der Anwendungsbereich des enteignenden Eingriffs beschränkt sich infolgedessen im Wesentlichen auf atypische Realakte, die nicht durch geschriebene Ansprüche erfasst werden.
de.wikipedia.org
Entsprechendes gilt für den enteignenden Eingriff, der Entschädigung für einen rechtmäßigen Eigentumseingriff zuspricht, sofern dieser dem Betroffenen ein Sonderopfer abverlangt.
de.wikipedia.org
Zugunsten des Fortbestehens des Anspruchs aus enteignendem Eingriff wird argumentiert, dass eine Entschädigung bei der ausgleichspflichtigen Inhalts- und Schrankenbestimmung aufgrund des Gesetzesvorbehalts nur auf gesetzlicher Grundlage in Betracht kommt.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Die Enteignung durch das NS-Regime bleibt über 1945 hinaus bestehen; gewissermaßen wird die Familie auf diese Weise doppelt enteignet und muß den Ort verlassen.
[...]
www.schlossneuhardenberg.de
[...]
The expropriation of his properties by the NS regime remained in force beyond 1945; his family was thus twice dispossessed, as it were, and had to leave the town.
[...]
[...]
Hier geht es darum, die Kämpfe gegen restriktive und autoritäre Copyright-Regime voranzutreiben, die uns zunehmend zu enteignen drohen:
[...]
eipcp.net
[...]
Here it is a matter of advancing the struggles against restrictive and authoritarian copyright regimes that increasingly threaten to dispossess us:
[...]
[...]
"Wir haben uns praktisch selbst enteignet", sagt Stromer-Baumbauer über sich und ihre ebenfalls erbberechtigten Geschwister, von denen zwei auf der Burg oder in einem Nebengebäude wohnen.
www.stromerstiftung.de
[...]
"Basically, we have dispossessed ourselves.", says Stromer-Baumbauer about herself and her siblings being entitled to an inheritance as well. Two of them are living in subsidiary buildings of the castle.
[...]
Das Haus der Familie, das enteignet wurde, ein vages Gefühl von Paranoia auf den Straßen und all die anderen disparaten Stadtbilder eines Tages konkretisieren sich in einer Art abendlicher Selbstbefragung.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
The family house, which was expropriated; a vague sense of paranoia on the streets; and all the other disparate cityscapes of a day concretize in the evening to a self-questioning of sorts.
[...]
[...]
Das Jenaer Unternehmen wird enteignet, im württembergischen Oberkochen entsteht ein neues Unternehmen mit dem Namen Carl Zeiss:
corporate.zeiss.com
[...]
Company in Jena expropriated; new company going by the name Carl Zeiss founded in Oberkochen: legal dispute over use of name and trademarks arises

Αναζητήστε "enteignend" σε άλλες γλώσσες