Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

One
annual subscription
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Jah·res·bei·trag <-(e)s, -träge> ΟΥΣ αρσ

Jahresbeitrag
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Jahresbeitrag αρσ <-(e)s, -träge>
Jahresbeitrag αρσ für etw αιτ
Jahresbeitrag αρσ <-(e)s, -träge>

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Jahresbeitrag αρσ für etw αιτ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Wie aus den Chroniken des Museums zu entnehmen ist, waren seine Jahresbeiträge die höchsten.
de.wikipedia.org
Wir denken dabei an einen selbstbemessenen Jahresbeitrag der Bezieher.
de.wikipedia.org
Mitglieder, die ihre Arbeit verloren haben, können noch zwei Jahre lang Mitglied für einen Jahresbeitrag von £4 bleiben.
de.wikipedia.org
Der Jahresbeitrag des Vereins, den die Mitglieder zu entrichten haben, enthält auch die Bezugsgebühr für die Zeitschrift.
de.wikipedia.org
Gegen einen Jahresbeitrag können alle natürlichen und juristischen Personen sowie handelsgerichtlich eingetragenen Firmen Mitglied werden.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Nicht nur die natürliche Beschaffenheit dieser Gegend bietet eine optimale Voraussetzung für diesen Platz, zudem wird nach neuesten Kenntnissen des Golfbaus ein wartungsarmer Platz konzipiert, der es erlaubt, kostengünstige Mitgliedschaften bzw. Jahresbeiträge anzubieten.
[...]
www.holznerwirt.at
[...]
In addition to the natural character of the area, which creates optimum conditions on this course, a low maintenance course is being planned in accordance with newest technologies, which will allow for affordable memberships and annual subscriptions.
[...]
[...]
Der Jahresbeitrag wird vom Verwaltungsrat von XBRL Belgien festge­legt.
[...]
www.nbb.be
[...]
The annual subscriptions are fixed by the Board of Directors of XBRL Belgium.
[...]
[...]
Sie leisten sich selber bereits mit einem geringen Jahresbeitrag ein kleines ‚Stück’ Kunstverein.
[...]
www.kunstverein-duesseldorf.de
[...]
your modest annual subscription also contributes a ‘small’ part to the Association (Kunstverein) itself.
[...]
[...]
Für Eintritte während eines Kalenderjahres werden die Jahresbeiträge pro-rata in Rechnung gestellt.
[...]
www.kof.ethz.ch
[...]
If you join during a calendar year the annual subscriptions will be charged pro rata .
[...]
[...]
Aufnahmeformulare können im Internet unter www.freunde-lufthansa-ju52.de/ abgerufen oder unter Fax (040) 5070 5152 bestellt werden, der Jahresbeitrag beträgt 30 €, für Jugendliche nur 15 €. Kontakt unter E-Mail:
[...]
www.ham.airport.de
[...]
Application forms can be downloaded from the Internet at www.freunde-lufthansa-ju52.de or by fax from +49 (0) 40 - 5070 5152. The annual subscription fee is € 30 (€ 15 for under-18’s). E-mail contact:
[...]