préposer [pʀepoze] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
- préposer qn à qc
- jdm etw übertragen
- préposer qn à qc
- jdn mit etw beauftragen
| je | prépose |
|---|---|
| tu | préposes |
| il/elle/on | prépose |
| nous | préposons |
| vous | préposez |
| ils/elles | préposent |
| je | préposais |
|---|---|
| tu | préposais |
| il/elle/on | préposait |
| nous | préposions |
| vous | préposiez |
| ils/elles | préposaient |
| je | préposai |
|---|---|
| tu | préposas |
| il/elle/on | préposa |
| nous | préposâmes |
| vous | préposâtes |
| ils/elles | préposèrent |
| je | préposerai |
|---|---|
| tu | préposeras |
| il/elle/on | préposera |
| nous | préposerons |
| vous | préposerez |
| ils/elles | préposeront |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)
- préposer qn à qc
- jdm etw übertragen