Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tutelles
französisch (Frankreich) zu deutsch
I. froisser [fʀwase] ΡΉΜΑ μεταβ
1. froisser (chiffonner):
froisser (papier)
froisser (habit, tissu)
froisser (habit, tissu)
froisser (tôles)
2. froisser (blesser):
froisser (personne, orgueil, amour-propre)
froisser (personne, orgueil, amour-propre)
II. froisser [fʀwase] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. froisser (se chiffonner):
knautschen οικ
2. froisser (se claquer):
3. froisser (se vexer):
Présent
jefroisse
tufroisses
il/elle/onfroisse
nousfroissons
vousfroissez
ils/ellesfroissent
Imparfait
jefroissais
tufroissais
il/elle/onfroissait
nousfroissions
vousfroissiez
ils/ellesfroissaient
Passé simple
jefroissai
tufroissas
il/elle/onfroissa
nousfroissâmes
vousfroissâtes
ils/ellesfroissèrent
Futur simple
jefroisserai
tufroisseras
il/elle/onfroissera
nousfroisserons
vousfroisserez
ils/ellesfroisseront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les feuilles froissées ont une odeur pouvant être douce et agréable sur certains plants et au contraire nauséeuse sur d'autres.
fr.wikipedia.org
Les feuilles du sumac aromatique produisent une odeur de citron lorsqu'elles sont froissées, d'où son nom.
fr.wikipedia.org
Il est vêtu d'un habit de chasse vert et négligé, d'une chemise froissée et d'un col sortant d'un seul côté.
fr.wikipedia.org
Les noms évoquent la particularité de la plante, dont la tige et surtout les feuilles froissées sentent le goudron.
fr.wikipedia.org
Cette position lui permet d'entrer en contact directement, parfois non sans froisser la susceptibilité de quelques sous-bibliothécaires, avec les archivistes des bibliothèques monastiques ou capitulaires.
fr.wikipedia.org