Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

peitschender
einebnen
I. aplanir [aplaniʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. aplanir (niveler):
aplanir
aplanir
2. aplanir (faire disparaître):
aplanir (obstacles, difficultés)
aplanir (obstacles, difficultés)
II. aplanir [aplaniʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
Présent
j'aplanis
tuaplanis
il/elle/onaplanit
nousaplanissons
vousaplanissez
ils/ellesaplanissent
Imparfait
j'aplanissais
tuaplanissais
il/elle/onaplanissait
nousaplanissions
vousaplanissiez
ils/ellesaplanissaient
Passé simple
j'aplanis
tuaplanis
il/elle/onaplanit
nousaplanîmes
vousaplanîtes
ils/ellesaplanirent
Futur simple
j'aplanirai
tuaplaniras
il/elle/onaplanira
nousaplanirons
vousaplanirez
ils/ellesaplaniront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Le fond, aplani, est majoritairement dévolu aux cultures.
fr.wikipedia.org
Plus le grain est ratissé ou aplani, plus la valeur obtenue sera claire lors de l'impression.
fr.wikipedia.org
En plus, ils firent raser les fortifications et les tours de garde, le rempart fut démoli et le fossé fut aplani.
fr.wikipedia.org
La pierre a simplement été taillée et aplanie, et l'affûtage se fait en déplaçant à la main la lame sur la surface de la pierre.
fr.wikipedia.org
Ariola dérive du latin area, signifiant : carré découvert, lieu aplani de forme régulière.
fr.wikipedia.org