Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

FAQ
FAQ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά

FAQ [ˌefeɪˈkju:, fæk] ΟΥΣ + ενικ ρήμα

FAQ ΔΙΑΔ συντομογραφία: frequently asked questions

FAQ
FAQ
Καταχώριση OpenDict

FAQ

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
FAQ
FAQ

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

[...]
If you encounter any problems or have a question, take a look at the technical prerequisites under 'Help & FAQ' in the menu on the left.
www.giz.de
[...]
Bei Fragen oder Problemen erhalten Sie unter dem Navigationspunkt „Hilfen & FAQ“ zusätzliche Angaben zu den technischen Voraussetzungen.
[...]
If this does not solve the problem, ‘Help & FAQ’ on the left side of the page provides further information on the technical requirements. Alternatively, you can address any queries to the contact person listed on the right.
www.giz.de
[...]
Sollte dies Ihre Problem nicht beheben, finden Sie auf der linken Seite unter dem Navigationspunkt „Hilfen & FAQ“ weitere Angaben zu den technischen Voraussetzungen oder wenden Sie sich an den rechts genannten Ansprechpartner.
[...]
Processor operation temperature FAQ Intel ® Warranty Guide for Processors video
[...]
www.intel.com
[...]
FAQ zur Prozessorbetriebstemperatur Video mit dem Garrantieleitfaden für Intel ® Prozessoren
[...]
[...]

Hello,

You could look at the FAQ and find code your can include in your theme,

There are also shortcodes, you can read all about them on our development site at:

transposh.org
[...]

Hallo,

Sie könnten in der FAQ suchen und finden Code Ihrer gehören in Ihr Thema,

Es gibt auch Shortcodes, Sie können alle über sie auf unsere Entwicklung Website unter lesen:

[...]
Hello, You could look at the FAQ and find code your can include in your theme, There are also shortcodes, you can read all about them on our development site at:
[...]
transposh.org
[...]
Hallo, Sie könnten in der FAQ suchen und finden Code Ihrer gehören in Ihr Thema, Es gibt auch Shortcodes, Sie können alle über sie auf unsere Entwicklung Website unter lesen:
[...]