sopesar στο Oxford Spanish Dictionary

Μεταφράσεις για sopesar στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ισπανικά)

Μεταφράσεις για sopesar στο λεξικό Αγγλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
sopesar
sopesar
sopesar
sopesar
sopesar los pros y los contras
sopesar

sopesar στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για sopesar στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ισπανικά)

Μεταφράσεις για sopesar στο λεξικό Αγγλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Αγγλικά)

sopesar Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Αμερικανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ισπανικά
Aun el análisis de los costos presupone algún entendimiento del impacto que el programa ha tenido, sopesándolo contra los costos.
aceproject.org
Conforme sopesas las implicaciones de los descubrimientos que estás haciendo, caerás en la cuenta de algo.
elclarin.net.ve
Ambos íbamos cavilando, sopesando las implicaciones de esa posibilidad.
www.panfletonegro.com
Cada decisión, sea espontánea o estudiada, sopesa las diversas percepciones provistas por ciudadanos privados, funcionarios públicos, líderes partidarios.
congress.indiana.edu
Y las vacaciones, ya lo dicen los expertos, son un buen momento para hacer balance, para sopesar pros y contras, y para entrar en crisis.
ejimenezgomez.wordpress.com
El gusto es belleza sopesada, elevado a refinamiento categorial.
crashoil.blogspot.com
Sopesan si les vale la pena tener algo con unas y otras...
artedeseduccion.wordpress.com
Uno va a comprar un melón, lo palpa, lo sopesa, lo escucha... y después de pensarlo lo compra.
segurdecalafell.blogspot.com
Por esta razón, los educadores deberán sopesar cuidadosamente estas susceptibilidades con el fin de no convertirse en un obstáculo.
aceproject.org
Pero si algo queda claro, luego de comparar ambas culturas, es el lugar que ocupa la educación en los países sopesados.
www.davidrey.com.ar

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文