Αγγλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „völliger Unsinn“ στο λεξικό Αγγλικά » Γερμανικά (Μετάβαση προς Γερμανικά » Αγγλικά)

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ich kann mir nicht vorstellen, dass davon ein Wahlkampf beeinflusst wird.

Es ist ein völliger Unsinn .

www.eurozine.com

t imagine that an election campaign would be influenced by it.

It s complete nonsense.

www.eurozine.com

Viele Zeitungen haben berichtet, Elvis habe wegen Randalierens seiner Begleiter, sogenannter Leibwächter, das Hotel verlassen müssen.

Das ist völliger Unsinn !

Ich konnte dies von der Hoteldirektion selbst erfahren, als ich mich für die Übermittlung meines Briefes bedankte:

members.chello.at

.

This is complete nonsense!

I learned the truth from the hotel management as I went there to thank them for the delivery of my letter:

members.chello.at

( Der ganze Artikel ist hier nachzulesen . )

Das war natürlich völliger Unsinn , denn damals kannte man schon den Kinofilm “ WarGames “ , in dem es einem Gymnasiasten gelang , mit zwei Floppy Disks in Pentagon einzudringen und seine Schulnoten zu ändern .

maennerseiten.de

( The whole article is here read . )

That was, of course, utter nonsense, because then you already knew the movie " WarGames , "in which a high school student was able to penetrate with two floppy disks in the Pentagon and to change his grades.

maennerseiten.de

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文