Γερμανικά » Αγγλικά

frei|stel·len ΡΉΜΑ μεταβ

1. freistellen (selbst entscheiden lassen):

jdm etw freistellen

2. freistellen ευφημ (entlassen):

jdn freistellen

3. freistellen (befreien):

jdn [von etw δοτ] freistellen
jdn für etw αιτ freistellen
jdn vom Wehrdienst freistellen

4. freistellen ΤΥΠΟΓΡ:

etw freistellen
to cut [or mask] out χωριζ [or isolate] sth

freistellen ΡΉΜΑ μεταβ ΦΟΡΟΛ

Ειδικό λεξιλόγιο

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

jdn vom Wehrdienst freistellen
jdn für etw αιτ freistellen

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ist das amorphe Paar im Begriff, sich vom Ufer abzustoßen, zu neuen Küsten aufzubrechen oder ist es soeben angelandet, bereit, sich im neuen Umfeld umzutun ?

Die Auslegung stellt uns der Künstler frei.

Die unterschiedlichen Haltungen sind möglich? das Wandbild als Herausforderung zum Weltbild.

www.hotel-kolumbus.de

Is the amorphous couple on the point of turning away from the shore, in order to move on to new horizons or has it only just arrived, ready to get accustomed to its new surroundings ?

The artist leaves the interpretation up to us.

These different attitudes are possible? the mural as a challenge to the world view.

www.hotel-kolumbus.de

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"freistellen" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文