Γερμανικά » Αγγλικά

Μεταφράσεις για „Kommentarfeld“ στο λεξικό Γερμανικά » Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά » Γερμανικά)

Kom·men·tar·feld ΟΥΣ ουδ Η/Υ

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Der Großteil der Bachelorabsolventinnen und – absolventen ( 72 % ) nimmt nach dem Studienabschluss ein weiteres Studium, in der Regel ein Masterstudium, auf.

Die in den Kommentarfeldern sehr zahlreich und zum Teil umfassend angegebenen Rückmeldungen zu den einzelnen Studiengängen werden den Studienbereichen übermittelt.

Die Information ist eine wertvolle Ergänzung zu den quantitativen Aussagen.

www.fh-kaernten.at

The majority of bachelor graduates ( 72 % ) begin a further study after graduation, usually a master program.

The very numerous and partly comprehensively stated feedback in the comment fields on individual courses of study will be communicated to the study areas.

The information is a valuable addition to the quantitative findings.

www.fh-kaernten.at

Warum ist das Kommentarfeld auf 400 Zeichen begrenzt ?

Das Kommentarfeld im Bewertungsformular ist aus den folgenden Gründen auf 400 Zeichen begrenzt:

- Durch eine Begrenzung auf 400 Zeichen sollen die Bewertungen sowohl für den Online- Käufer als auch für den Händler möglichst praktikabel sein.

www.trustedshops.de

Why is the comments field limited to 400 characters ?

The comments field in the rating form is limited to 400 characters for the following reasons:

- Limiting the field to 400 characters is intended to make ratings as practical as possible for both the online buyer and the seller.

www.trustedshops.de

Dies ist vor allem dann der Fall, wenn auf dem Bild mehrere Personen abzubilden sind oder zusätzliche Arbeiten durchgeführt werden müssen ( z.B. Kollage mehrerer einzelner Bilder ).

Auch für alle größeren Sonderwünsche, die Sie bei der Anfrage in einem Kommentarfeld äußern können, wird der Kreative den Preis entsprechend anpassen.

Schritt 2:

www.pixeltalents.com

In some cases, a Creative will propose an alternative price because the editing may be more complex than the normal process or additional work will need to be done ( for instance, there are several persons on your photo or multiple individual images are involved ).

Additionally, the Creative will adjust the price accordingly for any major special requests which you may designate in the comments field.

Step 2:

www.pixeltalents.com

Diese Software-Bausteine bieten Lösungen für Standardaufgaben, z.B. Regler, Telekommunikation, Datenverarbeitung usw.

Wie viele Zeichen können mit dem POE-Editor in dem Kommentarfeld der POE-Info eingeben werden ?

www.moeller.net

These software modules offer solutions for standard automation tasks.

How many characters can be entered in the comment field in the POU Editor under POU Info ?

www.moeller.net

Im Folgenden haben wir für euch die wichtigsten, spannendsten und natürlich witzigsten Themen und Videos aus 2013 zusammengestellt.

Sollten eure Highlights fehlen, schreibt sie uns gerne in das Kommentarfeld

Anbei findet ihr einen Überblick über das Jahr 2013 bei YouTube und Twitter:

www.brandzeichen-pr.de

Following, we ’ve compiled for you the most important, exciting and of course the funniest themes and videos of 2013.

In case we’ve forgotten any of your highlights, just go ahead and write them down in the comments field J

Below you can find an overview of the year 2013 on YouTube and Twitter:

www.brandzeichen-pr.de

Hier erreichen Sie das Blog-Team, falls Sie Fragen zum Blog haben.

Bei Fragen zu einzelnen Artikeln bitten wir um Kommentare direkt im Kommentarfeld.

blog.local.ch

Use this form to submit blog-related questions to our team.

If you have questions about a blog entry, please leave a comment in that entry’s comment field.

blog.local.ch

Joel Abrahamsson, Jan Sjöblom ( Abu Garcia Schweden ) und Markus Wickelgren von Freewater Pictures wird jede Frage über das Projekt und / oder Film beantworten.

Die Fragen, können über das Kommentarfeld bei YouTube erfolgen.

Die Moderation übernimmt Jan Ohlsson von FishEco.

www.abugarcia-fishing.de

The movie will be sent live via YouTube and after it ’s being broadcasted Joel Abrahamsson, Jan Sjöblom ( Abu Garcia Sweden ) and Markus Wickelgren from Freewater Pictures will answer any question you might have on the project and / or movie.

The questions to be asked via the YouTube comment field.

Moderator will be Jan Ohlsson from FishEco.

www.abugarcia-fishing.de

Die Fahrtkarte gilt auch für diese Abfahrtszeiten und unabhängig davon, welche Uhrzeit auf dem Ticket gedruckt ist.

Wenn Sie bereits wissen, dass Sie lieber diese Abfahrtszeit wählen möchten, können Sie dies bei der Online-Buchung im Kommentarfeld angeben.

Online-Buchung:

www.visitbergen.com

Your ticket is also valid on these departures, regardless of what time is printed on the ticket.

If you already know that you want to take this departure, you can write this in the comments field when booking online.

Online booking:

www.visitbergen.com

eingeben oder uns in sonstiger Weise übermitteln.

Das betrifft etwa Kommentare, Namen, Email-Adressen und URLs, die Sie in die entsprechenden Kommentarfeldern eintragen.

Diese Angaben geschehen freiwillig und werden in keiner Weise überprüft.

www.jyaml.de

or give us in any other way.

The concerns about comments, names, email addresses and URLs that you enter in the appropriate comment field.

This information is voluntarily and are not checked in any way.

www.jyaml.de

Wenn Sie nach Wien mit dem Flugzeug kommen, organisieren wir einen günstigen Transfer vom Flughafen Schwechat zur Palace Hostel Schlossherberge ( 32 Euro für bis zu 4 Personen in einem privaten Taxi ).

SONDERANGEBOTE 1) Green and The City Schreiben Sie " Green and the City " im Kommentarfeld des Buchungsformulars, parken Sie Ihr Auto in der Herberge und wir werden Ihnen eine kostenlose 24-Stunden-Karte für öffentliche Verkehrsmittel in Wien bereitstellen.

www.vho.at

If you are coming to Vienna by airplane, we can organize a cheap airport transfer from Schwechat to Palace Hostel Schlossherberge ( 32 EURO for up to 4 persons in a private cab ).

SPECIAL OFFERS 1) Green and The City Write " Green and The City " in the comment field of the reservation form, park your car at the hostel and we will give you a free 24h ticket for public transportation in Vienna.

www.vho.at

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζητήστε "Kommentarfeld" σε άλλες γλώσσες

"Kommentarfeld" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文