Wir konnten kein Englisch, aber wir haben so getan, als würden wir Englisch lernen . “
Die griechische Arbeitsmigration war stark von ethnischem Zusammenhalt und „Kettenwanderung“ geprägt.
Es war keine Seltenheit, dass die Zuwanderer ganzer Städte in Deutschland aus einer Gegend stammten.
www.goethe.deWe could n’t read English, but we pretended that we were learning to do so . ”
The Greek labour migration was strongly shaped by ethnic clannishness and “chain migration”.
It was not uncommon that all the Greek immigrants in some German cities came from the same region.
www.goethe.deΕδώ μπορείτε να σημειώσετε βελτιωτικές προτάσεις ή σχόλια σχετικά με λάθη σε αυτό το λήμμα:
Πώς μπορώ να μεταφέρω τις μεταφράσεις στον προπονητή λεξιλογίου;
Έχετε υπόψη ότι τα λήμματα σε αυτήν τη λίστα λεξιλογίου διατίθενται μόνο σε αυτό τον περιηγητή. Μόλις τα περάσετε όμως στον προπονητή λεξιλογίου, θα μπορείτε να τα καλέσετε από παντού.