Γερμανικά » Αγγλικά

Μεταφράσεις για „Beglaubigungsvermerk“ στο λεξικό Γερμανικά » Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά » Γερμανικά)

Be·glau·bi·gungs·ver·merk ΟΥΣ αρσ ΝΟΜ

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Diese Vermerke müssen außerdem einen Hinweis auf die Art der Urkunde enthalten.

Enthält die Vorder- und Rückseite eines Blattes eine Kopie und ist der Inhalt beider Seiten relevant, so muss sich der Beglaubigungsvermerk auf beide Seiten beziehen (beispielsweise:

“Hiermit wird amtlich beglaubigt, dass die vor-/umstehende Kopie mit dem Original übereinstimmt”).

www.fau.de

If this is not the case, your name as well as reference to the type of original document must be included in the attestation clause.

If both sides of a copy contain relevant information, the attestation clause has to refer to both sides (front /reverse side), for example by indicating:

“It is hereby certified that this copy (front and reverse side) is a true copy of the original document.”

www.fau.de

Enthält die Kopie mehrere Einzelblätter, so ist nachzuweisen, dass jede Seite von derselben Urkunde stammt.

Es ist ausreichend, wenn nur eine Seite mit dem Beglaubigungsvermerk und der Unterschrift versehen ist, vorausgesetzt alle Blätter sind (zum Beispiel schuppenartig) übereinandergelegt, geheftet und so überstempelt, dass sich auf jeder Seite ein Teil des Dienstsiegelabdrucks befindet.

Jede Seite kann auch gesondert beglaubigt werden.

www.fau.de

If the copy is made up of several separate sheets, you have to prove that each sheet belongs to the same original document.

It is sufficient if only one sheet bears the attestation clause and the signature provided that all sheets have been put on top of each other (e. g. in a fan-like manner) and have been stapled so that a part of the official stamp appears on each sheet.

Each sheet may also be certified separately.

www.fau.de

Folgende Elemente muss eine amtliche Beglaubigung enthalten :

einen Beglaubigungsvermerk, der die Übereinstimmung der Kopie/Abschrift mit dem Original bescheinigt (der Vermerk darf nur in Deutsch, Englisch oder Französisch ausgestellt sein)

die Unterschrift der beglaubigenden Stelle

www.fau.de

Official certifications must at least contain : Certification of Documents

an attestation clause confirming that the copy/photocopy is a true copy of the original (The attestation clause must be in German, English or French)

the signature of the certifying person/authority

www.fau.de

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζητήστε "Beglaubigungsvermerk" σε άλλες γλώσσες

"Beglaubigungsvermerk" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文