Γαλλικά » Γερμανικά
prône (sermon, prêche) αρσ ΘΡΗΣΚ
Predigt θηλ
prône (discours moralisateur) αρσ οικ
Moralpredigt θηλ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Le monarchisme est une doctrine politique qui prône la monarchie, c’est-à-dire une forme de gouvernement dans laquelle une seule personne fonde l'autorité de l'État.
fr.wikipedia.org
Le versant éthique de l’humanisme prône la dignité et la valeur de tous les individus humains et rejette les formes d’assujettissement.
fr.wikipedia.org
Elle y prône une attitude féminine agressive et combattante qu'elle qualifie de « virile », et conceptualise la sur-femme, pendant du sur-homme nietzschéen.
fr.wikipedia.org
Il prône une meilleure connaissance des trois langues nationales et dénonce en 2006 le « séparatisme explicite ou feutré ».
fr.wikipedia.org
Razi prône un certain végétarisme au motif que l'homme déréglé poursuit ses plaisirs au détriment des animaux, envers qui nous devrions avoir des égards.
fr.wikipedia.org
À partir de 1911, l'État-major prône l'offensive à outrance.
fr.wikipedia.org
Ce projet prône la tolérance et le respect de l'autre à travers la musique.
fr.wikipedia.org
Il prône par ailleurs de déclarer l'état d'alerte environnementale, et de revoir les plans directifs de l'urbanisation et de l'exploitation des carrières.
fr.wikipedia.org
La série prône le métissage culturel et l'acceptation de l'autre par le biais des trois fugitifs.
fr.wikipedia.org
Ce courant est également attaché à la monarchie et prône le statu quo institutionnel.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζητήστε "prône" σε άλλες γλώσσες


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina