Αγγλικά » Σλοβενικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: vessel , Israeli , vertex , versed , verbal , verse , verge , verger και verve

verve [vɜ:v] ΟΥΣ no πλ

zanos αρσ
vnema θηλ

ver·ger [ˈvɜ:ʤəʳ] ΟΥΣ esp βρετ

mežnar αρσ
cerkovnik αρσ

verge [vɜ:ʤ] ΟΥΣ

1. verge (physical edge):

rob αρσ

2. verge esp βρετ (ribbon next to road):

rob αρσ cestišča
bankina θηλ

3. verge μτφ (brink):

rob αρσ
prag αρσ

verse [vɜ:s] ΟΥΣ

1. verse no πλ (poetical writing):

poezija θηλ
pesmi θηλ πλ
v verzih

2. verse (stanza of poetry):

kitica θηλ

3. verse (of scripture):

vrstica θηλ

I . ver·bal [ˈvɜ:bəl] ΕΠΊΘ

1. verbal (oral):

2. verbal (pertaining to words):

3. verbal (pertaining to verb):

4. verbal (word for word):

II . ver·bal [ˈvɜ:bəl] ΟΥΣ βρετ αργκ verbals πλ

ver·tex <-es [or -tices]> [ˈvɜ:teks, -tɪsi:z] ΟΥΣ

1. vertex ΜΑΘ:

točka θηλ

2. vertex (highest point):

vrh αρσ
vertex ΑΝΑΤ
teme n

I . Is·rae·li [ɪzˈreɪli] ΟΥΣ

Izraelec(Izraelka) αρσ (θηλ)

II . Is·rae·li [ɪzˈreɪli] ΕΠΊΘ

ves·sel [ˈvesəl] ΟΥΣ

1. vessel ΝΑΥΣ:

ladja θηλ

2. vessel form (for liquid):

posoda θηλ

3. vessel λογοτεχνικό (person):

4. vessel:

vessel ΑΝΑΤ, ΒΟΤ
žila θηλ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina