Αγγλικά » Σλοβενικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: rename , became , defame , frame , verdant , verbose , verbal , verse , verge και verve

verve [vɜ:v] ΟΥΣ no πλ

zanos αρσ
vnema θηλ

verge [vɜ:ʤ] ΟΥΣ

1. verge (physical edge):

rob αρσ

2. verge esp βρετ (ribbon next to road):

rob αρσ cestišča
bankina θηλ

3. verge μτφ (brink):

rob αρσ
prag αρσ

verse [vɜ:s] ΟΥΣ

1. verse no πλ (poetical writing):

poezija θηλ
pesmi θηλ πλ
v verzih

2. verse (stanza of poetry):

kitica θηλ

3. verse (of scripture):

vrstica θηλ

I . ver·bal [ˈvɜ:bəl] ΕΠΊΘ

1. verbal (oral):

2. verbal (pertaining to words):

3. verbal (pertaining to verb):

4. verbal (word for word):

II . ver·bal [ˈvɜ:bəl] ΟΥΣ βρετ αργκ verbals πλ

ver·bose [vɜ:ˈbəʊs] ΕΠΊΘ μειωτ

ver·dant [ˈvɜ:dənt] ΕΠΊΘ λογοτεχνικό

I . frame [freɪm] ΟΥΣ

1. frame (of picture):

okvir αρσ

3. frame (of door, window):

podboj αρσ

4. frame (of spectacles):

frames πλ
okvirji αρσ πλ

5. frame (support):

6. frame (body):

telo n

7. frame (of film strip):

sličica θηλ

8. frame (for plants):

rastlinjak αρσ

9. frame (for snooker balls):

trikotnik αρσ

10. frame (of snooker match):

igra θηλ

II . frame [freɪm] ΡΉΜΑ μεταβ

1. frame (put in surround):

(u)okvirjati [στιγμ (u)okviriti]

2. frame (act as surround):

3. frame (put into words):

4. frame οικ (falsely incriminate):

podtikati [στιγμ podtakniti]

de·fame [dɪˈfeɪm] ΡΉΜΑ μεταβ form

be·came [bɪˈkeɪm] ΡΉΜΑ

became παρελθ of become:

Βλέπε και: become

II . be·come <became, become> [bɪˈkʌm] ΡΉΜΑ μεταβ

1. become (change into):

postajati [στιγμ postati]

2. become (look good):

3. become (befit):

re·name [ˌri:ˈneɪm] ΡΉΜΑ μεταβ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina