Αγγλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „seasick“ στο λεξικό Αγγλικά » Γερμανικά (Μετάβαση προς Γερμανικά » Αγγλικά)

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

2003 ).

It is understandable, that the queens do not endure a journey from the USA undamaged - became already Goethe on his Italien journey from Naples to Sicily nearly seasick and could only endure the journey on his corvette by holding out in horizontal position.

The queens had been hit harder :?

www.thiele-und-thiele-consult.de

2003 ).

Es ist verständlich, daß die Bienenköniginnen eine Reise aus den USA nicht unbeschadet überstehen - wurde doch schon Goethe auf seiner Reise von Neapel nach Sizilien beinahe seekrank und konnte auf seiner Korvette nur in waagerechter Stellung verharrend die Reise überstehen.

Die Königinnen hat es etwas schwerer getroffen :?

www.thiele-und-thiele-consult.de

Two days we manoeuvre only to keep the ship in position.

Again I am seasick for the first few days, but I least I don’t have to bend over the reeling this time.

At some point – I am loosing track of time with watch and resting hours – we see only water around us.

www.www.margitatzler.at

Zwei Tage lang manövrieren wir, um das Schiff überhaupt auf Position zu halten.

Wieder bin ich die ersten Tage über seekrank, doch immerhin diesmal ohne mich über die Rehling beugen zu müssen.

Irgendwann – das Zeitgefühl verschwimmt wieder durch die vier bzw. maximal sechs Stunden Ruhepausen – ist endlich nur mehr Wasser um uns herum.

www.www.margitatzler.at

I belong on the saddle of a dirtbike not on a boat.

Together with a few other seasick landlubbers I sit in the cold rain on the back deck of the fast catamaran and wait for the moment we finally stop somewhere in the outer reef.

After one and a half hours the torture finally stops (my stomach not far away from capitulation any more) and I start to prepare myself for the second intro dive of my life.

www.enduristan.com

Ich gehöre auf eine Enduro und nicht auf ein Boot.

Weidwund sitze ich zusammen mit einigen anderen seekranken Landratten auf dem Heck des schnellen Katamarans in der Kälte des Regens und warte, bis wir endlich irgendwo im Outer Reef anhalten.

Nach anderthalb Stunden hört die Folter kurz vor der Kapitulation meines Magens auf und ich bereite mich auf den zweiten "Intro Dive" meines Lebens vor.

www.enduristan.com

encountered several heavy storms during which the passengers were brutally tossed about and kept below decks for lengthy periods of time.

It stank terribly of excrements and the vomit of seasick humans.

At one time a deck beam broke amidships.

www.seemotive.de

Dann wurden die Passagiere unter Deck durchgeschüttelt.

Dort stank es scheußlich nach Exkrementen und dem Erbrochenem seekranker Menschen.

Während eines Sturmes brach mittschiffs ein Decksbalken.

www.seemotive.de

Unlike the Hessian grand duke, the Prussian emperor Wilhelm II. rejected any kind of innovation in art.

Looking at the works of the Belgian Art Nouveau artist Henry van de Velde, the emperor commented they made him " seasick ". In 1892 he was so outraged by an exhibition of Edvard Munch s works in Berlin that he had it closed.

www.kettererkunst.de

Anders als der hessische Großherzog lehnte der preußische Kaiser Wilhelm II. jede Neuerung in der Kunst ab.

Beim Anblick der Werke des belgischen Jugendstil-Künstlers Henry van de Velde sagte der Kaiser, er würde " seekrank " werden, und auch die Edvard Munch-Ausstellung 1892 in Berlin ließ er empört schließen.

www.kettererkunst.de

Alcohol is strictly prohibited during dives.

If you get seasick or have other problems please talk to the guide.

Towels

www.barakuda-diving.com

Alkohol ist während des Tauchbetrieb absolut untersagt.

Sollte euch mal Pharaos Rache ereilen oder solltet ihr seekrank werden, dann meldet euch bei den Tauchguides.

Handtücher

www.barakuda-diving.com

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文