Αγγλικά » Γερμανικά

fore·go1 <-went, -gone> ΡΉΜΑ μεταβ

forego → forgo

Βλέπε και: forgo

for·go <-went, -gone> [fɔ:ˈgəʊ, αμερικ fɔ:rˈgoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ

fore·go2 <-went, -gone> [fɔ:ˈgəʊ, αμερικ fɔ:rˈgoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ απαρχ (precede)

forego
forego

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Αγγλικά
People worldwide have foregone conceiving children naturally in favor of this new science.
en.wikipedia.org
For every month of delay, a company foregoes a month of this new revenue stream.
en.wikipedia.org
Multimeters designed for (mains) electrical use instead of general electronics engineering use will typically forego the microamps current ranges.
en.wikipedia.org
Advertisers only pay if the user watches the first 30 seconds or more of advertising, foregoing the pre-roll skip challenge.
en.wikipedia.org
Most criticisms are aimed at the archaeologists decisions to forego any stratigraphic investigations at the site.
en.wikipedia.org
He decided to forego his senior year in order to play full-time for the national team in 1988.
en.wikipedia.org
Upon his release, he decided to forego petty revenge and concentrated on the acquisition of wealth.
en.wikipedia.org
The newlyweds decided to forego a honeymoon at this time, when it would interfere with both their schedules.
en.wikipedia.org
Account for both the costs of the restrictions themselves, and those of opportunities foregone.
en.wikipedia.org
The ratings, assigned to numerous schools, forego any placement, therefore no school can win.
en.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文