Γερμανικά » Αγγλικά

Μεταφράσεις για „entendres“ στο λεξικό Γερμανικά » Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά » Γερμανικά)

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

My favorite non-SF is Dangerous Liaisons.

The dialog is just so brilliant, so full of double-entendres and hidden meaning.

Plus the main characters are so deliciously evil–in ways that still make them at least sometimes sympathetic.

www.sf-fan.de

Mein Lieblingsfilm außerhalb des Genres ist GEFÄHRLICHE LIEBSCHAFTEN.

Die Dialoge sind so wunderbar, so voller Zweitdeutigkeiten und versteckten Andeutungen.

Außerdem sind die Hauptfiguren so herrlich böse – und das auf eine Art, die sie zumindest noch ein wenig sympathisch macht.

www.sf-fan.de

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文