Leamer ( 1975, 1983 ).
If the author of the work is not directly cited in the text, the reference should be put in brackets:
(Sala-I-Martin (1997)).
www.ewf.uni-bayreuth.deLeamer ( 1975, 1983 ).
Wird der Autor des Werkes nicht direkt im Text zitiert, sollte die Referenz in Klammern stehen:
(Sala-I- Martin (1997)).
www.ewf.uni-bayreuth.deBe careful about shell expansions and quote the argument to -p if unsure.
Ranges of ports can be surrounded by square brackets to indicate ports inside that range that appear in nmap-services.
For example, the following will scan all ports in nmap-services equal to or below 1024:
nmap.orgPassen Sie auf eine eventuelle Erweiterung durch die Shell auf und setzen Sie das Argument von -p in Anführungszeichen, wenn Sie unsicher sind.
Port-Bereiche können in eckigen Klammern angegeben werden, um Ports innerhalb dieses Bereiches anzugeben, die in nmap-services vorkommen.
Zum Beispiel scannt Folgendes alle Ports in nmap-services kleiner oder gleich 1024:
nmap.orgIndent your code with 4 spaces or tabs 4 spaces long in a logical manner.
It is recommended to use curly brackets, even if they are not required.
// bad (concerning point #2 as well):
www.cmsimple-xh.orgRücken Sie Ihren Code mit 4 Leerzeichen oder 4 Zeichen langen Tabulatoren auf eine logische Weise ein.
Es wird empfohlen geschweifte Klammern zu verwenden, selbst wenn diese nicht erforderlich sind.
// schlecht (das betrifft ebenfalls Punkt #2):
www.cmsimple-xh.orgListen 192.0.2.1:80 Listen 192.0.2.5:8000
IPv6 addresses must be enclosed in square brackets, as in the following example:
Listen [2001:db8::a00:20ff:fea7:cc...
httpd.apache.orgListen 192.0.2.1:80 Listen 192.0.2.5:8000
IPv6-Adressen müssen wie im folgenden Beispiel in eckigen Klammern angegeben werden:
Listen [2001:db8::a00:20ff:fea7:cc...
httpd.apache.orgThe redesign is geared to the original design, however restores the logo to more distinctiveness, function and an invigorated profile.
Having regard to formal aspects, the logo and its brackets remind of the ground plan of a room, also of a stage - thus of the starting point of each and every job of SHOWEM.
Rooms are livened with stage design, technique and tone and adapted to the requirements of the performance (show them -> show´em).
www.xhoch4.deDie Neugestaltung orientiert sich am ursprünglichen Design, verhilft diesem diesem aber zu mehr Klarheit, Funktion und einem gestärktem Profil.
Formal erinnert das Logo mit seinen Klammern an den Grundriss eines Raums, auch einer Bühne, also an den Ausgangspunkt eines jeden Auftrags von SHOWEM.
Mit Bühnenbild, Technik, Ton und Licht werden die Räume bespielt und den Auftrittsbedürfnissen angepasst (show them -> show´em).
www.xhoch4.dedate 2006-06-01 .. ) ] : )
Nesting with square brackets will silently fail to work as expected:
(:if [ auth admin || [ authid && date 2006-06-01 ] ] :)
www.pmwiki.orgdate 2006-06-01 ) ] : )
Das Verschachteln mit Hilfe eckiger Klammern funktioniert wie erwartet nicht:
(:if [ auth admin || [ authid && date 2006-06-01 ] ] :)
www.pmwiki.orgΘέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Καταχωρίστε νέο λήμμα.