Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια:

enrejar στο Oxford Spanish Dictionary

Μεταφράσεις για enrejar στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά

2. emparejar (nivelar):

1.1. dejar (en un lugar):

3. dejar (abandonar):

4.1. dejar + συμπλήρ (en cierto estado):

el avión/bus nos dejó Κολομβ Ven
to let sth/sb be οικ

5.1. dejar (permitir):

can I go?

2.1. dejar (omitir, no hacer) (dejar de +  infinit.):

por no dejar Χιλ οικ

2.2. dejarse (dejarse + infinit.):

no te dejes, también pégale λατινοαμερ excep. RíoPl
¿qué tal el postre? — se deja comer οικ, χιουμ
what's the dessert like? — it's not bad o I've tasted worse οικ, χιουμ

Βλέπε και: lado

1.1. lado (parte lateral):

cambiar de lado ΑΘΛ
to change sides αμερικ
cambiar de lado ΑΘΛ
to change ends βρετ

4. lado (sitio, lugar):

put it over there someplace αμερικ

5. lado en locs:

estar al o del otro lado CSur Μεξ οικ
estar al o del otro lado CSur Μεξ οικ
to be laughing οικ
mirarle a alg. de lado οικ
ser o patear para el otro lado CSur οικ

enrejar στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για enrejar στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά

I.emparejar [em·pa·re·ˈxar] ΡΉΜΑ αμετάβ

II.emparejar [em·pa·re·ˈxar] ΡΉΜΑ μεταβ

III.emparejar [em·pa·re·ˈxar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

I.enredar [en·rre·ˈdar] ΡΉΜΑ αμετάβ (niño)

II.enredar [en·rre·ˈdar] ΡΉΜΑ μεταβ

III.enredar [en·rre·ˈdar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα enredarse

1. dejar (en general):

III.dejar [de·ˈxar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα dejarse

II.alejar [a·le·ˈxar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

I.semejar [se·me·ˈxar] ΡΉΜΑ αμετάβ

II.semejar [se·me·ˈxar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

II.manejar [ma·ne·ˈxar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

motejar [mo·te·ˈxar] ΡΉΜΑ μεταβ (tildar)

enrejar Από το λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA Bock GmbH

Βρετανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ισπανικά
Súmese a los esfuerzos contra la inseguridad.... no es posible que cada ciudadano tengamos que gastar dinero en enrejarnos en nuestras propias casas dizque para estar seguros.
ciudadanosenred.com.mx
Nos cambiaron la alegría por la disciplina, nos enrejaron el parque del colegio.
sitiocero.net
La psicosis por enrejar las propiedades, las familias y empresas que compran sistemas de cámaras de seguridad, etc.
elmunicipiodigital.com
Hoy descubrí que enrejaron el pasillo que conecta los dos edificios de mi facultad en el sexto piso.
olaviakite.com
Después rompieron la ciudad para hacer las autopistas, los escombros fueron a parar al río, se enrejó, se contaminó, se perdió un espacio popular que disfrutábamos todos los porteños.
blog.eternacadencia.com.ar
He discutido dentro del gabinete con compañeros porque quieren enrejar los monumentos y no estoy de acuerdo.
www.sur54.com
Aunque no hay unanimidad respecto a si es favorable enrejar las plazas o no.
www.laotravoz.cl
Aprendió los bailes con las damas viejas de aquel entonces y aprendió a enrejar chavalas debajo de los aceitunos...
guanmusik.blogspot.com
En mí época lo único que se enrejaba era la pista de patinaje.
hamartia.com.ar
No podemos estar gastando millones de dòlares, tiempo y sobretodo desgaste del personal uniformado o civil si despues los jueces no tienen càrceles para enrejar a los malandrines.
www.diariolaprensa.cl

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζητήστε "enrejar" σε άλλες γλώσσες


Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文