Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

est.
assaillir
entgegen|schlagen ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein
entgegenschlagen Hitze, Kälte, Geruch:
entgegenschlagen Flammen:
entgegenschlagen Jubel, Hass, Ablehnung:
jdm entgegenschlagen Hitze, Kälte, Geruch:
jdm entgegenschlagen Flammen:
jdm entgegenschlagen Jubel, Hass, Ablehnung:
Präsens
ichschlageentgegen
duschlägstentgegen
er/sie/esschlägtentgegen
wirschlagenentgegen
ihrschlagtentgegen
sieschlagenentgegen
Präteritum
ichschlugentgegen
duschlugstentgegen
er/sie/esschlugentgegen
wirschlugenentgegen
ihrschlugtentgegen
sieschlugenentgegen
Perfekt
ichbinentgegengeschlagen
dubistentgegengeschlagen
er/sie/esistentgegengeschlagen
wirsindentgegengeschlagen
ihrseidentgegengeschlagen
siesindentgegengeschlagen
Plusquamperfekt
ichwarentgegengeschlagen
duwarstentgegengeschlagen
er/sie/eswarentgegengeschlagen
wirwarenentgegengeschlagen
ihrwartentgegengeschlagen
siewarenentgegengeschlagen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
jdm entgegenschlagen Hitze, Kälte, Geruch:
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Der Beifall, der ihm in der elterlichen Gaststätte entgegenschlug, wenn er die Gäste mit seinem Flötenspiel unterhielt, brachte ihn auf die Idee, seinen Unterhalt mit der Musik zu bestreiten.
de.wikipedia.org
Rückriem fühlte sich verletzt ob des Umfangs der Ablehnung und der Aggressivität, die ihm und seinem Werk entgegenschlug.
de.wikipedia.org
Nachdem er dieses erhalten hatte, versuchte er die Frau zu fesseln, wobei ihm jedoch heftiger Widerstand des Opfers entgegenschlug.
de.wikipedia.org
Wegen der Widerstände, die ihnen dabei entgegenschlugen, gründeten sie eine neue Verbindung.
de.wikipedia.org
Ein weiterer Topos war, dass der Tyrann ständig in Furcht vor Attentätern lebe und ihm überall Hass entgegenschlage; daher sei niemand unglücklicher als er.
de.wikipedia.org