Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

flanes
confirmé
belegen* ΡΉΜΑ μεταβ
1. belegen ΜΑΓΕΙΡ:
belegen (Scheibe Brot)
etw mit etw belegen
garnir qc de qc
ein belegtes Brötchen
ein mit Schinken belegtes Brot
2. belegen (beweisen):
belegen (Abstammung, Identität)
belegen (Behauptung, Vorwurf, Zitat)
3. belegen (bestrafen):
4. belegen ΠΑΝΕΠ:
belegen (Kurs)
5. belegen (innehaben, bewohnen):
belegen (Platz, Tabellenspitze, Wohnung)
belegt ΕΠΊΘ
belegt Zunge
belegt Mandeln
belegt Stimme
belegt ΕΠΊΘ
belegt Zunge
belegt Mandeln
belegt Stimme
Präsens
ichbelege
dubelegst
er/sie/esbelegt
wirbelegen
ihrbelegt
siebelegen
Präteritum
ichbelegte
dubelegtest
er/sie/esbelegte
wirbelegten
ihrbelegtet
siebelegten
Perfekt
ichhabebelegt
duhastbelegt
er/sie/eshatbelegt
wirhabenbelegt
ihrhabtbelegt
siehabenbelegt
Plusquamperfekt
ichhattebelegt
duhattestbelegt
er/sie/eshattebelegt
wirhattenbelegt
ihrhattetbelegt
siehattenbelegt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Politisch war er sicherlich dem liberalen Lager zuzuordnen, wie auch sein später von den Nationalsozialisten verbotenes Werk Freidenker-Brevier belegt.
de.wikipedia.org
2000 wurde der drittletzte Platz in der dritten Liga belegt.
de.wikipedia.org
Belegt ist darin für 1951 ein Fehlerstrom-Schutzschalter der Firma Schutzapparate-Gesellschaft & Co. mbH.
de.wikipedia.org
Ein dort befindlicher Flurname belegt einen spätmittelalterlichen Sondersiechenhof als Quarantänestation, er sollte die Einschleppung von Seuchen verhindern.
de.wikipedia.org
Hier werden einige im Gesetz erwähnte vorsätzliche Tatbestandsmerkmale im Bereich der betrügerischen Überschuldung oder bei drohender oder eingetretener Zahlungsunfähigkeit mit Strafandrohung belegt.
de.wikipedia.org