Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

regierender
lullaby
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Wie·gen·lied <-(e)s, -er> ΟΥΣ ουδ
Wiegenlied
Wiegenlied
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Wiegenlied ουδ <-(e)s, -er>
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Entsprechend greift die Musik verschiedene zeitgenössische Genres populärer Musik auf – Kinderlieder, Wiegenlieder (darunter eines vom Kindermädchen seiner eigenen Kinder) oder Jahrmarktmelodien.
de.wikipedia.org
Das Lied hat zwar äußerlich die Form eines Wiegenliedes, letztlich tröstet sich die Verfasserin damit selbst, als ihre Gesundheit, Karriere und Familie zusammenbrechen.
de.wikipedia.org
Kratzende Atemgeräusche sorgen neben gebogenem Metall für Dissonanz, aber der wie ein Wiegenlied anmutende Zauber bleibe dank üppig verankerter Klavierakkorde ungebrochen.
de.wikipedia.org
Aber auch ihre Interpretation deutschsprachiger Kinder- und Wiegenlieder zeigt eine unvoreingenommene Herangehensweise.
de.wikipedia.org
Der Text ist eine Aufforderung an die Engel des Himmels, auf die Erde zu kommen und dem neugeborenen Jesuskind ein Wiegenlied zu musizieren.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
„ Es müsste dann ja dabeistehen ‚ Wiegenlied einer unglücklichen Mutter ‘ oder eines trostlosen Junggesellen “.
[...]
www.henle.de
[...]
“ It should then say, lullaby of an unhappy mother or of a disconsolate bachelor. ”
[...]
[...]
Irgendwo,über dem Regenbogen, ganz oben, Gib´t es ein Land von dem ich einmal in einem Wiegenlied hör
www.golyr.de
[...]
Somewhere over the rainbow, way up high There's a land that I heard of once in a lullaby So
[...]
Seine musikalische Reisebegleitung, ein Wiegenlied, zeichnet sich durch seine genretypisch ambivalente Stimmung aus und ist in diesem Sinne die passende Gesellschaft.
[...]
www.triennale.at
[...]
It is only fitting that a lullaby, characterised as it is by its genre-specific ambivalent mood, should be the musical travelling companion.
[...]
[...]
1909 schrieb Busoni dieses elegische Wiegenlied in Gedenken an seine Mutter, die im Mai jenes Jahres starb.
[...]
kurt-weill.de
[...]
Busoni wrote his melancholy lullaby in 1909 in memory of his mother, who died in May of that year.
[...]
[...]
Manchmal werde ich so seltsam Meine Laune verändert sich ich lache mich in den Schlaf Es ist mein eigenes Wiegenlied Manchmal fahre ich so schnell Nur um die Gefahr zu fühlen ich schreie um mich lebendig zu fühlen Ist es genug zu lieben?
www.golyr.de
[...]
Sometimes I get so weird I even freak myself out I laugh myself to sleep It's my lullaby Sometimes I drive so fast Just to feel the danger I want to scream It makes me feel alive Is it enough to love?