Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dreiphasiges
special character
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Son·der·zei·chen <-s, -> ΟΥΣ ουδ Η/Υ
Sonderzeichen
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Sonderzeichen ουδ <-s, ->
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Neben dem Alphabet können auch Sonderzeichen oder andere Formen verwendet werden.
de.wikipedia.org
Andere Sonderzeichen als der Bindestrich (und der Punkt zwischen den Labels) sind nicht erlaubt, obwohl sie gelegentlich trotzdem verwendet werden.
de.wikipedia.org
Länge 40 aus allen möglichen Buchstaben, Umlauten und Sonderzeichen; k ≈ 35 40).
de.wikipedia.org
Möchte das Verkehrsunternehmen auf Buchstabenkombination oder Sonderzeichen verzichten, stehen beispielsweise beim lateinischen Alphabet nur 26 mögliche Zeichen zur Verfügung.
de.wikipedia.org
Im Unterschied zu herkömmlichen Stringdefinitionen werden enthaltene Zeilenumbrüche sowie Einzüge und viele Sonderzeichen im Text bewahrt.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Unser Mitarbeiter entwickelt nun eine graphische Oberfläche, in der man beispielsweise bestimmte Notenformen – mit Hals, mit Balken oder mit Dynamik – anklicken kann, so wie man sonst Sonderzeichen anklickt, und dann werden alle Daten innerhalb dieses MEI-Formats automatisch hinterlegt.
[...]
www.textgrid.de
[...]
Right now our team is developing a graphic interface where you can click on certain types of notes – such as those with stems, beams and dynamics – just like you normally click on special characters, and then all data will be stored automatically in the MEI format.
[...]
[...]
Eine alternative experimentelle Möglichkeit solche Sonderzeichen zu ersetzen, wird im CMSimple_XH Forum beschrieben.
[...]
www.cmsimple-xh.org
[...]
An alternative experimental possibility to replace special characters in page headings is described in the CMSimple_XH Forum.
[...]
[...]
Die für die Transliteration insbesondere von arabischen Texten benutzten Sonderzeichen Hamza und ʿAin wurden wie folgt kodiert:
[...]
www.soziologie.uni-halle.de
[...]
The special characters Hamza and ʿAin used for the transliteration for instance of Arabic texts are coded as follows:
[...]
[...]
Ein gutes Passwort sollte mindestens acht Zeichen lang sein, kein einzelnes Wort abbilden und idealerweise auch Sonderzeichen und Zahlen enthalten.
[...]
www.browsercheck.pcwelt.de
[...]
A good password should be at least eight characters long, not form only a single word and, ideally, contain special characters and numbers.
[...]
[...]
Probleme mit Sonderzeichen bei PDF Informationen behoben
[...]
de.pdf24.org
[...]
Fixed an issue when using some special characters in PDF informations
[...]